Translation of "бывает" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "бывает" in a sentence and their arabic translations:

Судьба бывает жестока.

القدر في بعض الأحيان يكون قاسياً.

Случайностей не бывает!

لا وجود للصدف !

Иногда смерть бывает милосердием.

الموت بعض الأحيان رحمة.

Их никогда не бывает достаточно.

ليست كفاية أبدًا.

Бывает полезным отследить денежный поток.

لقد اتضح أن الأمر له علاقة بالمال.

Так бывает, когда становится очень жарко,

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Но в мире ничто не бывает идеально круглым.

لكن لا يوجد أي مكان في العالم حيث الأشياء دائرة.

Потому что, вы знаете, мы все бывает нервничаем.

لأنّنا جميعًا نتوتّر.

Порой бывает так, что мы испытываем отрицательные эмоции.

أحيانًا ينتابنا شعورٌ سيئ حيال الأمور.

Люди были разные, как обычно бывает с писателями.

كانت خليطًا، وتتعلق على الأغلب بقضية الكاتب،

То есть мы знали, как это обычно бывает.

لذا كنا نمتلك الفكرة العامة لمدة لا بأس بها.

Глупых профессий не бывает, бывают только глупые люди.

لا يوجد عمل غبي، فقط أناس أغبياء.

Коротких прямых путей наверх не бывает, только вниз.

- ليس هناك طريق مختصرة إلى القمة، فقط إلى الهاوية.
- لا يوجد طرق مختصرة إلى القمة. تلك الطرق تؤدي إلى الهاوية.

Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает!

تدعى المعجزات معجزات لأنها لا تحصل!

- Ничто не происходит случайно.
- Ничего не бывает случайно.

لا شيء يحدث بالصدفة.

Мы видим эти истории, когда бывает уже слишком поздно.

نحن نرى هذه القصص لكن بعد فوات الأوان.

- Есть такое же другого цвета?
- Это бывает другого цвета?

أيتوافر هذا بلون مختلف؟

и они отражают небо Лондона, которое никогда не бывает статичным.

وتعكس سماء لندن، التي تتغير باستمرار.

Чистить апельсин бывает сложно, никогда не знаешь, не брызнет ли он тебе в лицо.

تقشير البرتقال قد يكون خادعاً احياناً ، انت لن تعرف ما اذ سوف ترش على وجهك