Translation of "Falem" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Falem" in a sentence and their turkish translations:

Falem mais baixo!

Sesinizi kısın!

Não falem com ela assim.

Onunla öyle konuşma.

Não gosto que falem comigo.

Ben konuşulmaktan hoşlanmam.

- Não fale comigo!
- Não falem comigo!

Benimle konuşma.

- Diga "por favor".
- Falem, por favor.

Lütfen söyle.

- Não fale.
- Não fales.
- Não falem.

- Konuşma.
- Konuşmayın.
- Konuşmayınız.

- Não fale sobre isso.
- Não falem sobre isso.

- Ondan bahsetmeyin.
- O konu hakkında konuşmayın.

- Não fale sobre mim.
- Não falem sobre mim.

Benim hakkımda konuşma.

- Não fale do Tom.
- Não falem do Tom.

Tom hakkında konuşma.

- Fale mais alto!
- Falem mais alto!
- Fala mais alto!

Yüksek sesle konuş!

Ele nunca fala a menos que falem com ele.

Konuşulmadıkça asla konuşmaz.

- Nunca fale mal dos outros.
- Nunca falem mal dos outros.

- Başkalarının hakkında asla kötü konuşma.
- Başkaları hakkında asla kötü konuşma.

- Por favor, fale mais rápido.
- Por favor, falem mais rápido.

Lütfen daha çabuk konuş.

- Não fale com o Tom.
- Não falem com o Tom.

Tom'la konuşma.

- Fale para ele se apressar.
- Falem para ele se apressar.

Ona acele etmesini söyle.

- Por favor, fale comigo em francês.
- Por favor, falem comigo em francês.

Lütfen benimle Fransızca konuş.

- Não fale francês.
- Não fales francês.
- Não falem francês.
- Não faleis francês.

Fransızca konuşmayın.

- Não fale de trabalho. Estamos de férias.
- Não falem de trabalho. Estamos de férias.

İşten bahsetmeyin. Biz tatildeyiz.

- Fale para eles virem para casa.
- Falem para eles virem para casa.
- Fale para elas virem para casa.

Onlara eve gelmelerini söyle.