Translation of "Discussão" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Discussão" in a sentence and their turkish translations:

- Continuaremos essa discussão depois.
- Continuaremos essa discussão mais tarde.
- Nós continuaremos essa discussão depois.
- Nós continuaremos essa discussão mais tarde.

Bu tartışmaya sonra devam edeceğiz.

Esta discussão terminou.

Bu görüşme bitti.

O assunto merece discussão.

Konu tartışmaya değer.

Há espaço para discussão.

Tartışma için yer var.

Tivemos uma discussão acalorada.

Hararetli bir tartışmamız vardı.

A discussão terminará logo.

Tartışma yakında bitmiş olacak.

O Tom liderou a discussão.

Tom tartışma açtı.

A discussão terminou em briga.

Tartışma kavga ile sona erdi.

A discussão foi intelectualmente estimulante.

Münazara entelektüel olarak aydınlatıcıydı.

Discussão retomada após uma pequena interrupção.

Kısa bir kesintiden sonra tartışma yeniden başladı.

Eles entraram em uma discussão acalorada.

Onlar hararetli bir tartışmaya girdi.

Eu tive uma discussão com Tom.

Tom'la tartıştım.

- Continuaremos a discussão.
- Continuaremos o debate.

Görüşmeye devam edeceğiz.

Tivemos uma discussão acalorada sobre isso.

Onun hakkında hararetli bir tartışma yaptık.

Eu gostei a discussão com ele.

Onunla tartışmayı sevdim.

Depois do chá, começamos a discussão

Çay içtikten sonra konuşmaya başladık.

O Tom não participou da discussão.

Tom tartışmaya katılmadı.

Tua sugestão parece irrelevante à nossa discussão.

Öneriniz bizim buradaki görüşmemizle alakasız gibi görünüyor.

Tom e Mary entraram em uma discussão.

Tom ve Mary tartışmaya girdi.

Eu espero que essa discussão nunca acabe.

Umarım bu tartışma sona ermez.

É melhor evitar discussão sobre religião e política.

Din ve siyasetle ilgili tartışmadan kaçınsan iyi olur.

Nós tivemos uma breve discussão sobre direitos humanos.

Biz insan hakları konusunda kısa bir tartışma yaptık.

Não havia nenhuma discussão sobre Fadil na casa.

Evde Fadıl hakkında hiçbir tartışma yoktu.

- Estou cansado de discutir.
- Estou farto de tanta discussão.

- Tartışmaktan yorgunum.
- Tartışmaktan bıktım.

Ele se levantou e saiu no meio da discussão.

Tartışmanın ortasında kalktı ve gitti.

Tudo de que precisamos agora é ação, não discussão.

Şimdi tek ihtiyacımız olan eylem, tartışma değil.

Eu acho que é hora de eu terminar a discussão.

Sanırım mola vermemin zamanıdır.

- Nós tivemos um impetuoso debate a respeito disto.
- Tivemos uma discussão acalorada a este respeito.

Bu hususta ateşli bir tartışma yaşadık.

Cuando eu visitei o apartamento deles, o casal estava bem no meio de uma discussão.

Onların evini ziyaret ettiğimde çift, bir tartışmanın tam ortasındaydı.

Fatwa, onde a oração não pode ser realizada em uma cópia, já é objeto de discussão.

suret olan yerde namaz kılınamayacağı fetvası ayrı bir tartışma konusu zaten

- Depois da discussão, ela fez as pazes com ele.
- Depois da altercação, o casal fez as pazes.
- Depois da briga, ela fez as pazes com ele.

Tartışmalarından sonra, o fit oldu.