Translation of "Camada" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Camada" in a sentence and their turkish translations:

O câmbio vascular é esta camada branca.

Pekâlâ, bu büyütkendoku ve burası da beyaz katman.

Na verdade, uma camada com objetos gelados

buzlu nesneler bulunduran aslında bir katman

Certo, escolheu o câmbio vascular? É esta camada branca.

Pekâlâ, büyütkendokuyu mu seçtiniz? Ve bu da beyaz katman.

Os escorpiões têm uma camada fina sobre o exoesqueleto,

Akreplerin dış iskeletini kaplayan ince bir katman vardır.

Tudo isso pode quebrar esta camada protetora de umidade,

Ve tüm bunlar virüsün koruyucu tabakasını yok edip

Patas amplas e peludas deslizam sobre a camada espessa de neve.

Geniş, kıllı ayaklarıyla en derin karda bile süzülerek ilerler.

O vírus têm uma camada protetora de umidade ao seu redor.

Virüsün etrafında koruyucu bir nem tabakası vardır.

Têm uma camada refletora nos olhos que capta a pouca luz existente.

Gözlerinde bulunan yansıtıcı katman çok az olan ışığı kuvvetlendirir.

As raízes crescem umas sobre as outras, entrelaçadas. Uma camada profunda de lama.

Birbirinin üzerinden geçen kökler karmakarışık. Derin bir çamur var.

A camada de lama aqui é mais profunda e a maré está a subir.

Ah, gelgitler arttıkça çamur daha da derinleşiyor.