Translation of "Voltar" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Voltar" in a sentence and their spanish translations:

Preciso voltar.

- Tengo que volver.
- He de volver.

Vamos voltar.

Volvamos.

- Não quero voltar.
- Eu não quero voltar.

No quiero volver.

- Nós voltaremos.
- Nós vamos voltar.
- Iremos voltar.

Volvamos.

- Você precisa voltar.
- Vocês têm de voltar.

- Tienes que regresar.
- Tienes que volver.
- Tienen que volver.
- Tienen que regresar.

- Preciso voltar.
- Preciso retornar.
- Tenho de voltar.

Necesito volver.

Acabo de voltar.

Acabo de volver.

Não posso voltar.

No puedo volver.

Ele prometeu voltar.

Él prometió volver.

Eu quero voltar.

- Quiero regresar.
- Quiero volver.

Tom vai voltar.

Tom va a volver.

- Posso voltar a trabalhar?
- Eu posso voltar a trabalhar?

- ¿Puedo volver al trabajo?
- ¿Puedo volver a trabajar?

- Quando você volta?
- Quando você vai voltar?
- Você irá voltar quando?
- Quando você irá voltar?

- ¿Vosotros cuándo volveréis?
- ¿Cuándo volverás?

- Tenho que voltar para Boston.
- Eu tenho que voltar para Boston.
- Tenho de voltar para Boston.
- Eu tenho de voltar para Boston.
- Eu tenho de voltar a Boston.

Tengo que volver a Boston.

- Tenho que voltar para Boston.
- Eu tenho que voltar para Boston.
- Tenho de voltar para Boston.
- Eu tenho de voltar para Boston.

Tengo que volver a Boston.

- Preciso voltar.
- Preciso retornar.
- Tenho de voltar.
- Tenho de retornar.

- Debo regresar.
- Debo volver.

- Quando é que você vai voltar?
- Quando você vai voltar?

¿Cuándo volverás?

Eles me baniram, me deixaram voltar, baniram, me deixaram voltar,

Me prohibieron, déjame volver adentro, me prohibió, déjame entrar,

- Eu vou voltar para Boston amanhã.
- Eu vou voltar a Boston amanhã.
- Vou voltar para Boston amanhã.

Voy a volver a Boston mañana.

Ele vai voltar logo.

Va a volver pronto.

Não tarde em voltar.

Vuelve sin demorarte.

Eu não vou voltar.

No voy a volver.

Vamos voltar ao trabalho.

Volvamos al trabajo.

Não podemos voltar lá.

No podemos volver allí.

Eu só quero voltar.

Sólo quiero volver.

Você vai voltar amanhã?

- ¿Volverás mañana?
- ¿Volverá usted mañana?

Tom irá voltar logo.

Tomás volverá pronto.

Eu não quero voltar.

No quiero volver.

Contarei tudo quando voltar.

Te diré todo cuando vuelva.

Espere até eu voltar.

Espera a que vuelva.

Quero voltar para casa.

Quiero volver a casa.

Ele vai voltar imediatamente.

Regresará de inmediato.

Você tem que voltar.

Debes regresar.

- Quando eu voltar, quero tudo preparado.
- Quando voltar, quero tudo preparado.

Cuando vuelva quiero todo preparado.

- Eu tive de voltar para Boston.
- Tive de voltar para Boston.

Tuve que volver a Boston.

- Queria poder voltar no tempo.
- Eu queria poder voltar no tempo.

Ojalá pudiera volver en el tiempo.

- Você deveria voltar antes que escureça.
- Deverias voltar antes de escurecer.

Deberías volver antes de que oscurezca.

- Não vou voltar com Tom.
- Não vou voltar para o Tom.

No voy a volver con Tom.

- Você deve voltar antes de escurecer.
- Você deve voltar antes que escureça.

Debes volver antes que oscurezca.

- Eu tenho de voltar a Boston.
- Eu tenho que voltar a Boston.

Necesito regresar a Boston.

- Quero saber quando vocês vão voltar.
- Quero saber quando você vai voltar.

Quiero saber cuándo regresarás.

Vamos voltar dez anos, certo?

voy a volver atrás 10 años, ¿sí?

Mas vamos voltar a 1983

pero volvamos a 1983

Agora vamos voltar aos morcegos

ahora volvamos a los murciélagos

- Ele vai voltar.
- Ele voltará.

Volverá.

O Tom deve voltar logo.

Tom debería regresar pronto.

Nos encontraremos quando você voltar!

¡Nos encontramos cuando vuelvas!

E se ele voltar agora?

¿Y qué tal si el vuelve ahora?

Ele vai voltar às quatro.

Él va a regresar a las cuatro.

Queria poder voltar no tempo.

Ojalá pudiera volver en el tiempo.

Fico aqui até você voltar.

- Me quedo aquí hasta que vuelvas.
- Te espero aquí hasta que vuelvas.
- Me quedaré aquí hasta que vuelvas.

Já não há voltar atrás.

Ya no hay vuelta atrás.

Vamos voltar para o escritório.

Volvamos a la oficina.

Ele quer voltar à selva.

Él quiere volver a la selva.

Tenho de voltar ao escritório.

Tengo que volver a la oficina.

Acabo de voltar da escola.

Acabo de volver de la escuela.

Esperamos voltar a vê-los.

Esperamos volver a veros.

Eu não quero voltar sozinho.

- No quiero volver solito.
- No quiero volver solo.

- Eu voltarei.
- Eu vou voltar.

Volveré.

Acabei de voltar à cidade.

Acabo de volver a la ciudad.

Vamos esperar até ele voltar.

Esperemos hasta que vuelva.

Deixarei você voltar ao trabalho.

Te dejaré volver al trabajo.

Te verei quando eu voltar.

Te veré cuando vuelva.

- Nós voltaremos.
- Nós vamos voltar.

Volveremos.

Eu quero voltar para casa.

Me quiero ir a casa.

Vocês vão voltar lá quando?

¿Cuándo van a volver allá?

Não me faça voltar aqui.

¡No me haga volver aquí!

Vamos voltar para a Austrália.

Volvamos a Australia.

Ele não deveria voltar aqui.

Él no debería regresar aquí.

Esperemos aqui até ele voltar.

- Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva.
- Esperemos aquí hasta que vuelva.

Os mergulhadores não conseguiram voltar.

Los buzos no lograron volver.

Espero voltar a vê-los.

Espero volver a veros.

Estava na hora de voltar.

Ya era hora de volver.

Eu acho melhor ela voltar.

Creo que es mejor que vuelva.

Você vai voltar na terça?

¿Volverás el martes?

- Eu lhe disse para não voltar.
- Eu disse a ele para não voltar.

Le dije que no volviera.

Acabámos. Vou voltar a vestir-me.

Terminamos. Nos abrigamos otra vez.

Vamos voltar e procurar outras pistas.

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

Vamos nos voltar para nós mesmos

Volvamos a nosotros mismos

Eles sempre vão voltar para você.

Siempre te van a volver.

Avise-me quando voltar para casa.

Hazme saber cuándo vas a volver a la casa.

- Retornemos!
- Voltemos atrás.
- Vamos voltar atrás.

Volvamos.

Voltar para casa? Prefiro ficar aqui!

¿Volver a casa? ¡Prefiero quedarme aquí!

Ele acaba de voltar do exterior.

Él acaba de volver del extranjero.

Tenho que voltar para casa agora?

¿Tengo que volver a casa ahora?

Você deve voltar ao meio-dia.

Tenés que volver al mediodía.

Poderia voltar um pouco mais tarde?

¿Podrías volver un poco más tarde?

É tempo de voltar a página.

Es tiempo de dar vuelta la página.

Ele quer voltar para o exército?

¿Él quiere volver al ejército?

A gente quer voltar para Minas.

Queremos volver a Minas.

Eu não quero voltar para casa.

No quiero volver a casa.