Translation of "Voltando" in Spanish

0.037 sec.

Examples of using "Voltando" in a sentence and their spanish translations:

Então está voltando

entonces va hacia atrás

Quando ele está voltando?

¿Cuándo va a volver?

Estão voltando das férias.

- Ellos regresan de vacaciones.
- Ellas regresan de vacaciones.

Elas vão continuar voltando.

ellos seguirán volviendo.

Talvez esteja voltando ao seu tempo

Tal vez está volviendo a su tiempo

Por exemplo, voltando para "O poderoso chefão",

Por ejemplo, volviendo a 'El padrino',

Voltando para casa, ele lê 10 livros.

Al regresar a casa, él lee 10 libros.

Continuarão voltando, e ficarão muito mais encantadas

sigue volviendo, y están va a estar mucho más encantado

Quando as pessoas continuam voltando ao seu site,

Cuando la gente sigue viniendo volver a su sitio web,

voltando para a Amazon, porque elas confiam nela.

volviendo a Amazon porque ellos confían en ellos.

O Google pensa: "Wow, as pessoas continuam voltando

Google es como, oh, wow, la gente sigue volviendo

Agora, voltando às ferramentas, nós falamos sobre três.

Ahora, volviendo a herramientas, cubrimos tres.

Tenho certeza de que eles acabarão voltando a se falar.

- Estoy seguro de que acabarán volviendo a hablarse.
- Estoy segura de que terminarán hablándose de nuevo.

É 100% grátis e você pode fazer elas continuarem voltando

es 100% gratis y puedes hacer que sigan regresando

Eu e a minha equipe estamos voltando nossa atenção à cannabis.

mi equipo y yo hemos dirigido nuestra atención hacia cannabis.

Porque as pessoas do LinkedIn não estavam voltando para o site,

causa personas de LinkedIn no regresaríamos al sitio,

- Vou voltar de novo.
- Estou retornando de novo.
- Estou voltando de novo.

- Yo vuelto de nuevo.
- Estoy volteando de nuevo.
- Voy a voltear de nuevo.

Eu disse para a minha esposa: Liliane, pegue as malas, estamos voltando para Paris.

Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París.

Enquanto eu estava voltando para casa eu o vi, mas ele fingiu que não me viu.

Le vi cuando volvía a casa, aunque él fingió no haberme visto.

- Eu vou voltar para Boston amanhã.
- Estou voltando para Boston amanhã.
- Eu vou voltar a Boston amanhã.

Voy a volver a Boston mañana.

- Não importa qual estrada eu percorra, estarei indo para casa.
- Não importa o roteiro da viagem, eu estarei voltando para casa.

No importa cuál sea el camino por donde vaya, me voy a casa.

Ao raiar da aurora, Moisés estendeu o braço sobre o mar, e este, voltando ao estado normal, alcançou os egípcios, que tentaram fugir, mas o Senhor os mergulhou nas ondas.

Moisés extendió su mano sobre el mar y, al rayar el alba, el mar volvió a su lugar habitual, de modo que los egipcios, en su huida, toparon con él. Así precipitó Yahvé a los egipcios en medio del mar.

Elas, então, começaram a chorar alto de novo. Depois Orfa despediu-se da sogra com um beijo e partiu, mas Rute ficou com ela. Noemi lhe disse: Vê, tua cunhada está voltando para o seu povo e para o seu deus. Vai com ela!

Ellas rompieron a llorar de nuevo; después Orfá besó a su suegra y se volvió a su pueblo, pero Rut se quedó con ella. Entonces Noemí dijo: "Mira, tu cuñada se ha vuelto a su pueblo y a su dios, vuélvete tú también con ella."