Translation of "Poderoso" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Poderoso" in a sentence and their spanish translations:

Libertando um cocktail paralisante poderoso.

e inyectan un coctel paralizador muy potente.

É um nadador muito poderoso.

Es un nadador increíble.

Ele é um demônio poderoso.

Es un demonio poderoso.

Ela é um demônio poderoso.

Ella es un demonio poderoso.

Ele é um bruxo poderoso.

Él es un brujo poderoso.

Tom é rico e poderoso.

Tom es rico y poderoso.

Tom é um homem poderoso.

Tom es un hombre poderoso.

Poderoso cavaleiro é Dom Dinheiro.

- El dinero mueve el mundo.
- Poderoso caballero es Don Dinero.

Eles veneram o todo-poderoso dólar.

Ellos adoran el todopoderoso dólar.

Eles têm um poderoso arsenal militar.

Ellos tienen un poderoso arsenal militar.

Por exemplo, voltando para "O poderoso chefão",

Por ejemplo, volviendo a 'El padrino',

Imagine o exército mais poderoso do mundo

imagina el ejército más poderoso del mundo

Este diagrama de bolhas torna-se muito poderoso.

estos diagramas de burbujas se hacen extremadamente poderosos.

Este poderoso mamífero de metro e meio é imensamente poderoso e mais do que capaz de causar feridas mortais.

Este gran mamífero de metro y medio y de 100 kilos es sumamente poderoso y más que capaz de infligir heridas mortales.

Estes pedicellariae vão agarrar-te a pele e injetar este veneno poderoso.

los pedicelarios se aferrarán a tu piel e inyectarán un veneno poderoso.

- Você é poderoso.
- Você é poderosa.
- Vocês são poderosos.
- Vocês são poderosas.

Eres poderoso.

Lei de falências e lançou um poderoso programa para promover a Índia como

ley de quiebras y ha puesto en marcha un potente programa para promocionar a la India como

Agora sei que o Senhor é mais poderoso que todos os outros deuses...

Ahora reconozco que Yahvé es más grande que todos los dioses...

Como disse Victor Hugo, "não há nada no mundo mais poderoso do que uma ideia cujo tempo chegou".

Como dijo Victor Hugo, "no hay nada en el mundo más poderoso que una idea cuyo tiempo ha llegado".

Mas ela contestava: Não me chameis Noemi! Chamai-me Mara, porque o Todo-poderoso tornou minha vida muito amarga. De mãos cheias parti, mas de mãos vazias o Senhor me traz de volta. Por que, pois, me chamaríeis Noemi? O Senhor colocou-se contra mim! O Todo-poderoso me trouxe desgraça!

Mas ella respondía: "¡No me llaméis ya Noemí! Llamadme Mará, porque Sadday me ha llenado de amargura. Colmada partí yo, vacía me devuelve Yahvé. ¿Por qué me llamáis aún Noemí, cuando Yahvé da testimonio contra mí y Sadday me ha hecho desdichada?"

O artista deve estar em sua obra como Deus está na criação, invisível e todo-poderoso; deve ser sentido em todos os lugares, mas jamais visto.

El artista debe estar en su obra como Dios está en la creación, invisible y todopoderoso; uno le debe sentir en todas partes, pero nunca verlo.

Os líderes e todos os que estavam na porta confirmaram: Nós somos testemunhas! Que o Senhor faça com essa mulher que está entrando em tua família como fez com Raquel e Lia, que, juntas, formaram as tribos de Israel. Torna-te poderoso em Éfrata, adquire renome em Belém. E, com os filhos que o Senhor te conceder dessa jovem, seja a tua família como a de Farés, que Tamar deu a Judá!

Toda la gente que estaba en la puerta y los ancianos respondieron: "Somos testigos. Haga Yahvé que la mujer que entra en tu casa sea como Raquel y como Lía, las dos que edificaron la casa de Israel. Hazte poderoso en Efratá y sé famoso en Belén. Sea tu casa como la casa de Peres, el que Tamar dio a Judá, gracias a la descendencia que Yahvé te conceda por esta joven."