Translation of "Porém" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Porém" in a sentence and their spanish translations:

Porém, as mortes continuam.

Aun así, la masacre continúa.

Porém há tanto barulho

Pero hay tanto ruido

Ele é baixo, porém forte.

Él es bajo pero fuerte.

A coisa tem um porém.

La cosa tiene su intríngulis.

Porém eu não tenho dinheiro.

Sin embargo, no tengo dinero.

Ela era pobre, porém honesta.

Era pobre, pero honesta.

Não tenho dinheiro, porém tenho sonhos.

No tengo dinero, pero tengo sueños.

Nosso apartamento é apertado, porém aconchegante.

Nuestro departamento es pequeño, pero acogedor.

Sua história é estranha, porém crível.

Su historia es extraña, pero creíble.

A carne está temperada, porém crua.

La carne está condimentada, pero cruda.

Foi um crescimento devagar, porém gradual.

Fue una trabajo lento y gradual.

A vitória é possível, porém pouco provável.

La victoria es posible, aunque poco probable.

O idioma russo é belo, porém difícil.

El idioma ruso es hermoso, pero difícil.

Falar inglês não é fácil, porém divertido.

Hablar inglés no es fácil, pero es divertido.

Porém, a cantora não nega suas origens.

Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.

Estou sem dinheiro, porém comprei outro livro.

Pese a que no tengo dinero, volví a comprarme un libro.

A Noé, porém, o Senhor mostrou benevolência.

Pero Noé halló gracia a los ojos de Dios.

Porém mais de uma perspectiva de categoria,

pero más desde una perspectiva de categoría,

Porém eles são todos bounces, não inscritos,

pero estos son todos rebotes, da de baja, como,

Porém, há um truque com esse plugin.

Pero, hay un truco para este complemento.

Os poderosos podem desaparecer, não, porém, o poder!

¡Pueden desaparecer los poderosos, pero no el poder!

Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém.

- Aunque probablemente adivines qué está pasando.
- Aunque, probablemente te puedas imaginar qué ocurre.
- Sin embargo puede usted imaginarse qué pasa, probablemente.

A lei é dura, porém é a lei.

La ley es dura, pero es la ley.

A entrada custa $ 8, porém estudantes pagam meia.

La entrada vale 8$, pero los estudiantes pagan la mitad.

É uma professora exigente, porém muito boa mesmo.

Es una profesora exigente, pero realmente buena.

O ensino é barato, porém de má qualidade.

La enseñanza es barata, pero de mala calidad.

Gatos podem subir em árvores, porém cachorros não podem.

Los gatos pueden subirse a los árboles, pero los perros no.

- Isto é cômico, porém trágico.
- É cômico, mas trágico.

Es cómico, pero trágico.

Todos consideravam-na uma santa, porém não a conheciam.

Todos la consideraban una santa, pero no la conocían.

Esta minissérie é semelhante àquela, porém com atores diferentes.

Esta miniserie es semejante a aquélla, pero con actores diferentes.

As cores são as mesmas, porém de diferentes tonalidades.

Los colores son los mismos, pero de diferentes tonalidades.

Que me trouxeram resultados rápidos, porém, a maioria das

eso me dio resultados rápidos, pero la mayoría de los

E eu não estou recomendando isso, porém mais ainda

y no estoy recomendando eso, pero más aún,

É bom ser importante, porém é mais importante ser bom.

Es bueno ser importante, pero más importante es ser bueno.

Então nós amamos sentenças. Porém nós amamos línguas ainda mais.

Así que nos encantan las oraciones. Pero los idiomas nos gustan incluso más.

Estes óculos são lindos, porém ficam grandes demais em mim.

Estas gafas son bonitas, pero me quedan demasiado grandes.

Foi uma separação dolorosa entre mim e ele, porém necessária.

La separación entre él y yo fue dolorosa, pero necesaria.

Consigo fazer isso, aquilo". Porém as coisas sempre dão errado.

Puedo hacer esto y aquello, pero la mierda siempre sale mal.

Porém, é o básico, palavras-chave, ser claro no texto,

pero son los básicos, las llaves palabras, borrar y etiquetas,

Porém, para negócios locais você precisa de mais links localizados.

Pero para negocios locales, necesitas más enlaces locales.

Viajar de avião é rápido; viajar pelo mar, porém, é relaxante.

El viaje en avión es rápido; el viaje por mar es, sin embargo, relajante.

- Eu entendo, mas não posso concordar.
- Entendo. Porém, não posso concordar.

Entiendo, pero no puedo estar de acuerdo.

Meu caro, isso pode ser um problema; porém, iremos resolvê-lo.

Amigo mío, eso podría ser un problema, pero vamos a resolverlo.

Eu deveria ter informado isso à polícia, porém não o fiz.

Debería haber informado de eso a la policía, pero no lo hice.

Vendemos o produto a um preço mais barato, porém sem garantia.

Vendemos el producto a un precio más barato, pero sin garantía.

Ele não é investidor, porém a economia é o seu hobby.

Él no es inversionista, pero la economía es su hobby.

Porém o segredo não é ter apenas vídeos no seu site,

pero la clave no es solo tener videos en su sitio,

Porém, quando eu não tinha um público tão grande no Twitter

Pero cuando no tenía como gran audiencia de Twitter,

Você quer mais tráfego de busca, porém você não tem tempo.

Deseas más tráfico de búsquedas en tu sitio, pero no tienes tiempo

Porém não gostam de ficar chapados; esse é um efeito colateral indesejado.

y que no les gusta la sensación; es un efecto secundario desafortunado.

Porém, falto-nos responder uma pergunta de forma global e completa: quanto

Sin embargo, nos ha faltado responder a una pregunta de forma global y completa: ¿Cuánto

Porém... todo este aumento das despesas esteve sempre ligado ao crescimento económico

Sin embargo... todo este incremento del gasto ha estado ligado al crecimiento económico

As caixas metálicas são sem dúvida mais resistentes, porém bem mais caras.

Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

Os sábios testemunham a ocorrência dos acontecimentos, mantendo-se, porém, na Fonte.

El hombre sabio es testigo de los hechos, pero permanece en el origen.

Seu pensamento político sempre foi muito ligado ao hinduísmo, porém, nem sempre

Su pensamiento político siempre ha estado muy ligado al hinduismo, aunque, no siempre

Rousseau era louco, porém influente; Hume era são, mas não tinha seguidores.

Russeau era loco pero influyente; Hume era sano pero no tenía seguidores.

Moisés, porém, disse: Ah, Senhor! Peço-te encarecidamente que mandes outra pessoa.

Él replicó: "¡Por favor, Señor! Envía a quien quieras."

- Meu irmão é pequeno, mas forte.
- O meu irmão é pequeno, porém forte.

Mi hermano es pequeño pero fuerte.

As questões difíceis levavam a Moisés; as mais simples, porém, eles mesmos resolviam.

Los asuntos graves se los presentaban a Moisés, mas en todos los asuntos menores decidían por sí mismos.

Toki Pona é uma donzela muito simples, que porém não se entrega facilmente.

Toki Pona es una doncella muy sencilla que, sin embargo, no se rinde fácilmente.

Toki Pona é uma língua muito fácil. Dominá-la porém é bem difícil.

Toki Pona es un idioma muy fácil. Sin embargo, dominarlo es muy difícil.

Nós nos damos muito bem, porém não somos os melhores amigos um do outro.

Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos.

- A lei é dura, porém é a lei.
- A lei é severa, mas é lei.

La ley es dura, pero es la ley.

Este é o tipo de vidro mais bonito que existe, porém também o mais frágil.

Este es el tipo de vidrio más bonito que existe, sin embargo también es el más frágil.

Com o celular, estamos a receber ondas eletromagnéticas a todo instante, porém poucos sabem disso.

Con el teléfono móvil, estamos recibiendo ondas electromagnéticas todo el tiempo, pero pocos lo saben.

Pode cuidar do resto". Porém, se todos eles trabalharem juntos vocês podem crescer mais rápido.

pueden ocuparse del resto", pero si todos trabajan juntos pueden creer más rápido.

Porém, sem participar primeiro, as pessoas vão pensar que você está apenas se auto promovendo

Pero sin participar primero, las personas pensarán que solo te estás auto promocionando,

Formatar um computador é um processo simples, porém caro. No Brasil, chega a custar 50 dólares.

Formatear una computadora es un proceso simple, sin embargo es caro. En Brasil, llega a costar $50.

Porque SEO é muito mais avançado do que isso e complexo. Porém você tem que começar

Porque SEO es mucho más avanzado y complicado que esto, pero tienes que empezar con

É possível que sua mente seja incapaz de acreditar em Deus. Seu coração, porém, já o conhece.

Es posible que tu mente sea incapaz de creer en Dios. Tu corazón, sin embargo, ya le conoce.

O Senhor, porém, endureceu o coração do faraó, e este não permitiu que os israelitas fossem embora.

Pero Yahvé hizo que el faraón se obstinara y no dejó salir a los israelitas.

No sexto dia, porém, deverão juntar e preparar o dobro do que costumam juntar nos outros dias.

Mas el día sexto prepararán lo que hayan recogido y será el doble de lo que recogen cada día.

Durante o regime nazista os pintores e escultores pintavam o nu, porém proibidos de representar qualquer imperfeição física.

Los pintores y escultores bajo el Nazismo a menudo ilustraban el desnudo, pero tenían prohibido mostrar alguna imperfección corporal.

Contigo, porém, eu farei uma aliança. Portanto, entrarás na arca com tua mulher, teus filhos e tuas noras.

"Pero contigo estableceré mi alianza: Entrarás en el arca tú y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo."

A quinta, que é a última, porém não a menos importante. Você deve utilizar o autopreenchimento do LinkedIn.

En quinto lugar, que es lo último pero no menos importante, debes utilizar LinkedIn AutoFill.

- Gatos podem subir em árvores, porém cachorros não podem.
- Os gatos podem subir em árvores, mas os cachorros não.

- Los gatos pueden subirse a los árboles, pero los perros no.
- Los gatos pueden treparse al los árboles pero los perros no.

Quando o faraó soube do acontecido, procurou matar Moisés, porém ele fugiu e foi morar na terra de Madiã.

Cuando el faraón se enteró de lo sucedido, buscó a Moisés para matarlo. Moisés huyó de la presencia del faraón, y se detuvo en el país de Madián, donde se sentó junto a un pozo.

Porém os mágicos, com suas artes, fizeram a mesma coisa; eles também trouxeram rãs sobre a terra do Egito.

Pero los magos hicieron lo mismo con sus encantamientos; hicieron saltar las ranas sobre el país de Egipto.

Feriu, porém, o Senhor a Faraó e a sua casa com grandes pragas, por causa de Sarai, mulher de Abrão.

Pero Yahvé hirió al faraón y a su casa con grandes plagas por lo de Saray, la mujer de Abrán.

Ninguém conseguia ver ninguém, nem sair de casa durante aqueles três dias. Os israelitas, porém, tinham luz em suas residências.

No se veían unos a otros, y nadie se levantó de su sitio por espacio de tres dias, mientras que todos los israelitas tenían luz en sus lugares de residencia.

Não existe nenhum pensamento em nenhuma mente, porém, uma vez gerado, o pensamento tende a converter-se rapidamente em uma potência.

Ningún pensamiento en cualquier mente existe, sin embargo, una vez generado, el pensamiento tiende a convertirse rápidamente en una potencia.

- A mão preguiçosa empobrece, o braço diligente enriquece.
- As mãos preguiçosas empobrecem o homem, porém as mãos diligentes lhe trazem riqueza.

- La mano negligente empobrece; mas la mano de los diligentes enriquece.
- Mano perezosa empobrece, mano laboriosa enriquece.

Houve, porém, uma fome no país. E Abrão desceu ao Egito, para morar ali temporariamente, pois a fome assolava a terra.

Hubo hambre en el país, y Abrán bajó a Egipto a pasar allí una temporada, pues el hambre abrumaba el país.

Josué foi então lutar contra os amalequitas, conforme Moisés tinha ordenado. Moisés, Aarão e Hur, porém, subiram ao alto da colina.

Josué hizo lo que le mandó Moisés, y salió a combatir contra Amalec. Mientras tanto, Moisés, Aarón y Jur subieron a la cima del monte.

Quando Moisés ficava com os braços levantados, os israelitas venciam. Porém, quando ele abaixava os braços, eram os amalequitas que venciam.

Mientras Moisés tenía las manos alzadas, vencía Israel; pero cuando las bajaba, vencía Amalec.

Disse, porém, Caim a seu irmão Abel: "Vamos para o campo". Quando estavam lá, Caim atacou seu irmão Abel e o matou.

Caín dijo a su hermano Abel: "Vamos afuera." Y cuando estaban en el campo, se lanzó Caín contra su hermano Abel y lo mató.

Nunca dei importância ao amor, porque não o conhecia. Não sabia o que era. Agora, porém, que conheço o amor, não o quero perder.

A mí nunca me había importado el amor porque no lo conocía. No sabía lo que era. Pero ahora que conozco el amor no lo quiero perder.