Examples of using "Pona" in a sentence and their spanish translations:
- ¿Hablas Toki Pona?
- ¿Usted habla toki pona?
Estoy aprendiendo Toki Pona.
Estoy aprendiendo Toki Pona.
A mí me gusta el toki pona.
Toki Pona simplifica mis pensamientos.
¿Cómo aprendiste Toki Pona?
En Toki Pona, poco es mejor que mucho.
¡Que Toki Pona siga siendo simple!
¡Qué hermoso idioma es Toki Pona!
Toki Pona es una joven encantadora.
Toki Pona es un idioma para muchos.
Me gusta la comunidad de Toki Pona.
Sé un poco sobre Toki Pona.
Pocas personas hablan toki pona.
Me gusta mucho la sonoridad de Toki Pona.
Se pueden enseñar cosas importantes en Toki Pona.
No puedo hablar muy bien Toki Pona.
Toki Pona solo tiene palabras para números pequeños.
La gramática de Toki Pona es muy simple.
Empiezo a comprender el espíritu de Toki Pona.
Toki Pona es mi samba de una sola nota.
Así es como me gustaría usar Toki Pona.
La gente habla en Toki Pona en la sala de chat.
En Tatoeba hay un excelente maestro de Toki Pona llamado Tepan.
Me gustaría saber cómo escribir más frases sobre ajedrez en Toki Pona.
En la comunidad de Toki Pona, Brasil se consideraba una tierra "fácil".
Toki Pona es una doncella muy sencilla que, sin embargo, no se rinde fácilmente.
Toki Pona es un idioma muy fácil. Sin embargo, dominarlo es muy difícil.
Intento aprender Toki Pona, pero veo que es muy difícil dominar un lenguaje tan simplificado.
Si quieres aprender Toki Pona, usar el libro oficial es la mejor manera de hacerlo.
Muchas frases en Toki Pona, que agregué a Tatoeba, todavía contienen errores, que mi maestro corrige con amabilidad y paciencia.
Mi amigo húngaro dijo que Toki Pona es su araña, pero no explicó qué quería decir con eso.
Traducir una frase a Toki Pona equivale a expresar su significado en términos concretos y de una forma muy sencilla.
Stephan es alemán. El alemán es su lengua materna. Conoce perfectamente otros idiomas, como italiano, esperanto y Toki Pona.
Toki Pona es un rompecabezas de 120 piezas. Cada pieza tiene varias formas, que pueden encajar para componer diferentes figuras. La interpretación del compositor de estas figuras no siempre se corresponde con la de las personas que intentan descifrarlas.