Translation of "Ocorreu" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Ocorreu" in a sentence and their spanish translations:

Quando ocorreu o acidente?

¿Cuándo ocurrió el accidente?

Tudo ocorreu sem problemas.

- Todo anduvo bien.
- Todo salió bien.

Então ocorreu a desgraça.

Entonces ocurrió la desgracia.

Onde ocorreu o acidente?

- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿En dónde ocurrió el accidente?

Quando ocorreu aquele acidente?

¿Cuándo ocurrió aquel accidente?

Ocorreu um terremoto ontem.

- Hubo un terremoto ayer.
- Ayer hubo un terremoto.

Ocorreu de forma natural.

Ocurrió de forma natural.

Este evento ocorreu 18.000 vezes

Este evento tuvo lugar 18,000 veces

Sem dúvida, algo inesperado ocorreu.

Sin duda, sucedió algo inesperado.

Isso ocorreu há muito tempo.

Eso ocurrió hace mucho tiempo.

Ocorreu um acidente de tráfego.

Hubo un accidente de tráfico.

Ocorreu-me uma boa ideia.

Se me ocurrió una buena idea.

O acidente ocorreu nesta interseção.

El accidente ocurrió en esta intersección.

Todo esse referendo ocorreu às escuras,

Y todo este referéndum tuvo lugar en la sombra,

Este acidente ocorreu mesmo ano passado?

¿De verdad ocurrió ese accidente el año pasado?

O acidente ocorreu antes de ontem.

El accidente ocurrió anteayer.

"Como ocorreu o acidente?" "Ninguém sabe."

"¿Cómo ocurrió el accidente?" "Nadie lo sabe."

"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?"

"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?"

Como ocorreu o acidente de trânsito?

¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico?

Não sei muito bem como ocorreu.

- No sé muy bien cómo ocurrió.
- No sé exactamente cómo sucedió.

Ocorreu um grande terremoto em Tóquio.

Hubo un gran terremoto en Tokio.

Ninguém sabe como ocorreu o acidente.

Nadie sabe cómo ocurrió el accidente.

A reunião ocorreu a portas fechadas.

La reunión ocurrió a puertas cerradas.

Diga-me detalhadamente como isso ocorreu.

Explíquenme ustedes con detalle como ha ocurrido eso.

Foi assim que o incidente ocorreu.

Así es cómo ocurrió el accidente.

Estavas presente quando ocorreu o acidente?

¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?

Digamos que ocorreu uma pausa como resultado

digamos que se produjo un descanso como resultado

Este incidente ocorreu em uma única declaração?

¿Fue este incidente en una sola declaración?

Hoje um incidente ocorreu há 25 anos

hoy ocurrió un incidente hace 25 años

A monogamia sempre ocorreu em nossa cultura

La monogamia siempre ha tenido lugar en nuestra cultura.

Esse referendo ocorreu quase inteiramente on-line.

Este referéndum tuvo lugar casi completamente en línea.

O acidente ocorreu na boca do túnel.

El accidente ocurrió en la boca del túnel.

Nosso primeiro beijo ocorreu durante o filme.

Nuestro primer beso ocurrió durante la película.

Não lhe ocorreu de fechar as janelas?

¿No se os ha ocurrido cerrar las ventanas?

Foi desta maneira que ocorreu o acidente.

De esta manera fue como ocurrió el accidente.

A Revolução Industrial ocorreu originalmente na Inglaterra.

La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.

Aqui não vou explicar como ocorreu o terremoto

aquí no explicaré cómo ocurrió el terremoto

A maior explosão na história do mundo ocorreu

la mayor explosión en la historia del mundo ocurrió

Este é o lugar onde o acidente ocorreu.

Aquí fue donde ocurrió el accidente.

Este é o lugar onde a batalha ocorreu.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

Você sabe muito bem como ocorreu o assunto.

Tú sabes muy bien cómo ocurrió el asunto.

O eclipse ocorreu na noite desta sexta-feira.

El eclipse ocurrió el viernes a la noche.

A morte ocorreu dois dias após a internação.

- La muerte ocurrió dos días después de la internación.
- La muerte ocurrió dos días después del internamiento.

A resposta me ocorreu por meio do meu trabalho.

La respuesta me vino de mi trabajo.

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.

Nunca pensé que mis palabras le harían daño.

A revolta ocorreu de um dia para o outro.

La revuelta ocurrió de un día para otro.

Eu só tinha dez anos quando ocorreu o grande terremoto.

Yo solo tenía diez años cuando ocurrió el gran terremoto.

O assassinato ocorreu entre as 3 e 5 da manhã.

El asesinato ocurrió entre las 3 y las 5 a.m.

O acidente ocorreu durante uma das viagens oficiais do presidente.

El accidente ocurrió durante uno de los viajes oficiales del presidente.

Vamos perguntar para ele de que forma ocorreu esse acidente.

Preguntémosle a él de qué forma ocurrió ese accidente.

- O acidente aconteceu dois anos atrás.
- O acidente aconteceu há dois anos.
- O acidente ocorreu dois anos atrás.
- O acidente ocorreu há dois anos.

El accidente tuvo lugar hace dos años.

Isto é, por que o terremoto ocorreu na linha de falha?

es decir, ¿por qué fue el terremoto en la línea de falla?

Ocorreu um acidente na praia mais movimentada do Rio de Janeiro.

Ocurrió un accidente en la playa más concurrida de Río de Janeiro.

O acidente ocorreu na avenida Uruguaiana, esquina com a Presidente Vargas.

El accidente ocurrió en la avenida Uruguaiana, esquina con la Presidente Vargas.

- Isto ocorreu no ano dois mil.
- Foi no ano dois mil.

Fue en el año dos mil.

Dizem que o acidente ocorreu devido à má infraestrutura do prédio.

Dicen que el accidente se produjo debido a la deficiente infraestructura del edificio.

- O acidente aconteceu há duas horas.
- O acidente ocorreu duas horas atrás.

El accidente sucedió hace dos horas.

A primeira energia foi liberada quando ocorreu uma quebra no fundo do oceano

la primera energía se liberó cuando ocurrió una ruptura en el fondo del océano

A primeira invasão do território armênio pelos turcos ocorreu no século XI d.C.

La primera invasión del territorio armenio por parte de los turcos, ocurrió en el siglo XI d.C.

Na história dos EUA. Neste vídeo te contaremos o que ocorreu desde então.

en la historia de EEUU. En este vídeo te contamos que ha ocurrido desde entonces.

Não consigo entender como todos diziam que a Guerra Santa ocorreu por uma boa causa.

No logro entender como todos decían que la Guerra Santa ocurrió por una buena causa.

- Meu avô geralmente não se lembra do que aconteceu ontem, mas pode descrever em detalhes o que aconteceu quarenta anos atrás.
- Meu avô muitas vezes não lembra o que aconteceu ontem, mas pode descrever com detalhes o que ocorreu há quarenta anos.

Mi abuelo a menudo no recuerda qué pasó ayer pero puede describir con detalle lo que ocurrió hace cuarenta años.