Examples of using "Levam" in a sentence and their spanish translations:
ellos también lo llevan
Todos los caminos llevan a Roma.
toma algunas horas al menos
Toma cualquier cosa que se le ofrezca.
Todos los caminos llevan a Roma.
La gente de aquí lleva una vida relajada.
No todos los caminos conducen a Roma.
Se toman muy en serio la educación de sus hijos.
En portugués, todas las palabras esdrújulas llevan acento.
- Sé paciente y persistente. Estas cosas llevan tiempo.
- Sé paciente y persistente. Estas cosas toman tiempo.
hacen webinars conjuntos, empujar a la gente,
lo cortan en pedazos pequeños y lo llevan a su casa
Actitudes sociales muchas veces toman generaciones para cambiar.
los que están enfermos lo llevan a esa área para sanar
buenos recuerdos y se toman en serio los recuerdos y los transmiten.
Los helicópteros médicos llevan a personas muy enfermas a los hospitales.
Solo hay un modo de saber a dónde conducen.
La esperanza y la paciencia conducen al poder.
Por supuesto, si dices que no importa, la gente no lo toma en serio.
Siempre son nuestros buenos sentimientos los que nos hacen hacer cosas malas.
Los libros son las abejas que llevan el polen de una inteligencia a otra.
Ahora, algo seguro es que habrá muchos sitios que te enviarán visitantes gratis,
Y sugiere que hay algo en los colores mismos que nos lleva a esta jerarquía.
El complejo de inferioridad y el complejo de superioridad usualmente conducen al mismo comportamiento.
Con Facebook, puedes crear anuncios que envían a las personas a una landing page.
Pequeñas dosis de filosofía nos conducen al ateísmo, pero dosis mayores nos traen de regreso a Dios.
Luego, haz clic en Consultas y verás una lista de todas las palabras clave que generan tráfico
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Toda la historia evidencia: los idiomas de los estados dominantes a menudo conducen a la desaparición de las lenguas de los estados dominados. El griego engulló al frigio. El latín acabó con el ibérico y el galo. Actualmente, 25 idiomas están desapareciendo cada año! Entienda una cosa: no estoy luchando contra el inglés, lucho por la diversidad. Un proverbio armenio resume maravillosamente mi pensamiento: "Cuantas más lenguas sabes, más persona eres".