Translation of "Fico" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fico" in a sentence and their spanish translations:

- Fico com você.
- Fico contigo.
- Eu fico com você.

- Me quedo contigo.
- Me quedaré contigo.

- Eu nunca fico com raiva.
- Nunca fico com raiva.
- Jamais fico com raiva.
- Nunca fico zangado.
- Jamais fico zangado.
- Eu nunca fico zangado.

Nunca me enojo.

Fico na Itália.

Me quedo en Italia.

- Hoje fico em casa.
- Hoje eu fico em casa.

Hoy me quedo en casa.

- Eu fico com o senhor.
- Eu fico com a senhora.

Me quedo con usted.

Eu fico em Osaka.

Me quedo en Osaka.

Fico triste sem você.

- Estoy triste sin vos.
- Estoy triste sin ti.

Fico em casa hoje?

¿Debo quedarme en casa hoy?

Fico feliz por vocês.

Me alegro por vosotros.

Hoje fico em casa.

Hoy me quedaré en casa.

Eu fico calmo conversando.

Me relajo hablando.

Eu fico com isso.

Yo me quedo con eso.

Eu dificilmente fico doente.

No me suelo poner enfermo.

Eu fico realmente agradecido.

Realmente lo aprecio.

- Sempre fico em casa aos domingos.
- De domingo sempre fico em casa.

Los domingos siempre me quedo en casa.

Sem você, não fico bem.

Sin ti no estoy bien.

Fico aqui até você voltar.

- Me quedo aquí hasta que vuelvas.
- Te espero aquí hasta que vuelvas.
- Me quedaré aquí hasta que vuelvas.

Fico feliz em vê-la.

- Me alegra verla.
- Estoy contento de verla.

Fico de saco cheio aqui.

- Estoy hasta los cojones de estar aquí.
- Estoy harto de estar aquí.

Eu fico intrigado com estrangeiros.

- La gente extranjera me intriga.
- Los extranjeros me intrigan.

Fico feliz que você veio.

Estoy feliz que hayas venido.

Fico cá com uma raiva.

Tengo que sacar un enojo profundo.

Fico feliz que tenha vindo.

Me alegro que pudieras venir.

As vezes fico sem dinheiro.

- A veces me quedo sin dinero.
- A veces, se me acaba el dinero.
- A veces estoy sin dinero.

Em casa eu fico entediado.

Me aburro en casa.

- Aquela é a casa onde eu fico.
- Aquela é a casa na qual fico.

Esa es la casa en la que me quedo.

Assim fico afastado do chão frio.

y eso me aislará del suelo frío.

Enquanto você estiver aqui, eu fico.

Mientras tú estés aquí, me quedo.

Fico de devendo uma para sempre.

Estoy en deuda contigo para siempre.

Fico feliz de tê-la visto.

Me alegro de haberla visto.

Sim, fico com água na boca.

Ya se me hace la boca agua.

Fico feliz por você estar bem.

Me alegra que estés bien.

- Alegro-me em vê-lo.
- Fico feliz em te ver.
- Fico feliz por te ver.

- Me alegro de verte.
- Me alegra verte.

- É a primeira vez que eu fico bravo.
- É a primeira vez que eu fico brava.

Ésta es la primera vez que me he enojado en la vida.

Não sei se vou ou se fico.

No sé si voy o si me quedo.

Fico feliz em vê-lo de novo.

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

Fico feliz que isso te faça feliz.

- Me alegra que te haga feliz.
- Me alegra que lo haga feliz.

Fico feliz que você ainda esteja aqui.

Me alegra que todavía estés aquí.

Mais feliz eu fico, obrigado por assistir.

cuanto más feliz estoy, gracias por mirar.

- Hoje fico em casa porque eu estou muito doente.
- Hoje eu fico em casa porque estou muito doente.

Hoy me quedo en la casa porque estoy muy enfermo.

fico um bocado impotente. Vou continuar a tentar.

estoy indefenso. Sigo intentando.

Quando fico nervoso, eu me coço como doido.

Cuando me pongo nervioso, me rasco como loco.

Fico feliz em saber que ela é solteira.

Me alegra oír que ella sea soltera.

Eu fico pensando em você dia e noite.

Sigo pensando en ti noche y día.

- Estou feliz por você.
- Fico feliz por você.

Estoy feliz por vos.

Fico feliz em responder à sua última carta.

Me complace contestar a su última carta.

Às vezes eu fico pensando demais em besteiras.

- A veces pienso demasiado en tonterías.
- Yo a veces me preocupo demasiado por cosas que no debiera.

Fico contente de que vocês estejam todos aqui.

Me alegro de que estéis todos aquí.

Eu fico feliz em gastar dinheiro em livros.

Me siento complacido cuando gasto dinero en libros.

Eu fico desconfortável com esse tipo de situação.

Me siento incómodo en esa clase de situaciones.

Fico sozinho em casa enquanto meus pais trabalham.

Me quedo solo en casa mientras mis padres trabajan.

Fico feliz de ver como tudo se sucedeu.

Estoy contento de cómo salieron las cosas.

Eu fico cutucando ele, fazendo ele se motivar.

Soy como pincharlo, tratando de ponerlo en marcha.

Fico sempre nervoso ao enfiar a mão em buracos.

Siempre me pone nervioso meter las manos en un hoyo.

Fico feliz que seu time tenha ganho o jogo.

Me alegro de que tu equipo ganase la partida.

Eu fico danado quando não respondem às minhas perguntas.

Me enfado mucho cuando no responden a mis preguntas.

Fico-lhe muito agradecido se você fechar esse bocão!

- ¡Te estaré muy agradecido si cierras esa bocaza!
- ¡Te agradecería que cerrases la boca!

Fico feliz que Tom tenha conseguido mudar de nome.

Estoy contento de que Tom lograra cambiar su nombre.

Fico feliz que você tenha gostado do meu presente.

Me alegro de que te haya gustado mi regalo.

Eu fico imaginando o que ela tem em mente.

Me pregunto qué está pensando ella.

Eu fico frequentemente depois das aulas para jogar tênis.

Frecuentemente juego tenis después de clases.

Fico encantado em ajudá-lo cada vez que precisar.

Estoy encantado de ayudarte cada vez que me necesites.

Fico feliz em saber que você admite um erro.

Me alegra saber que admites un error.

Fico feliz em ver que és capaz de aprender.

Me alegra ver que eres capaz de aprender.

Eu fico agradecido. E se eu puder fazer algo

Lo aprecio, y si alguna vez puedo hacer algo

Fico feliz em ouvir que você sabe como a chamam.

- Me alegro de oír que sabes cómo te llaman.
- Me alegro de oír que sabes cómo la llaman.

Eu fico muito chateado ao vê-la agindo dessa forma.

- Me enfado mucho cuando la veo actuar de ese modo.
- Me cabrea mucho cuando se comporta así.

Fico triste por não vê-los durante um mês inteiro.

No verlos durante todo un mes me pone triste.

Esse é o garoto sobre o qual eu fico pensando.

Este es el chico en quien pienso.

- Fico feliz por ouvir isso!
- Estou feliz em ouvir isso.

Me alegra oírlo.

Eu fico sem jeito quando você diz que me ama.

Me quedo sin palabras cuando decís que me amas.

Eu fico: "Ah, tanto faz, não vou gastar meu tempo".

Soy como, oh lo que sea. estoy no va a tomar el tiempo.

Eu fico agradecido. E se eu puder fazer qualquer coisa

Lo aprecio, y si alguna vez puedo hacer algo

Eu fico muito animado com toda a tecnologia e os dados

me entusiasma esta tecnología

Assim, não fico dependente de uma corda que pode ser velha.

Y no dependeré de una cuerda que no sé cuánto tiempo lleva allí.

- Fico bem contente de te ver.
- Estimo muito em vê-lo.

Estoy muy contento de verte.

- Quando estou contigo, estou feliz.
- Quando estou com você, fico feliz.

- Cuando estoy contigo me siento feliz.
- Cuando estoy contigo estoy feliz.

Fico feliz que a maçã que eu estou comendo seja verde!

¡Estoy feliz de que la manzana que estoy comiendo sea verde!

Eu fico brava quando o meu namorado conversa com outras garotas.

Me enojo cuando mi novio habla con otras chicas.

Mas eu fico tipo: "Eu meio que já conheço o Adam".

Pero bueno, ya conozco a Adam.

- Nunca estou em casa aos domingos.
- Nunca fico em casa no domingo.

- No estoy nunca en casa los domingos.
- Nunca estoy en casa los domingos.

- Quando estou com você, fico feliz.
- Me sinto feliz quando eu estou com você.
- Me sinto feliz quando estou com você.
- Quando eu estou com você, fico feliz.

Cuando estoy contigo me siento feliz.

- Fico feliz em saber do seu sucesso.
- Fico alegre em saber do teu sucesso.
- Fico contente em saber do vosso sucesso.
- Fico satisfeito em saber do sucesso de vocês.
- Alegra-me saber do sucesso do senhor.
- Deixa-me feliz saber do sucesso da senhora.
- Tenho muito prazer em saber do sucesso dos senhores.
- Estou muito contente em saber do sucesso das senhoras.

Me alegra oír de tu éxito.

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

El problema es que una vez que baje por aquí, estaré entregado, no podré volver a subir.

- Alegro-me de que você esteja aqui.
- Fico feliz que você esteja aqui.

Me alegro de que estés aquí.