Translation of "Discute" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "Discute" in a sentence and their spanish translations:

Gosto não se discute.

Sobre gustos no hay disputas.

- Ela discute só por discutir.
- Ela discute só pelo prazer de discutir.

Discute sólo por el gusto de discutir.

Bill nunca discute com as pessoas.

Bill nunca discute con otras personas.

É como eu sempre digo: gosto não se discute.

Es como siempre digo: el gusto no se discute.

Meu pai sempre discute seus problemas com minha mãe.

Mi padre siempre discute sus problemas con mi madre.

- Gosto não se discute.
- Os gostos não se discutem.

Sobre gustos no hay disputas.

Principal, que discute o que é o marketing online.

principal, que discute qué es el marketing digital.

Você até mesmo discute como você deve responder as pessoas

luego incluso puedes hablar sobre cómo responderle a las personas

Ora, é claro que o povo não deseja a guerra. Por que um pobre coitado, trabalhando em uma fazenda, haveria de querer arriscar sua vida numa guerra, quando o máximo que ele pode conseguir dela é voltar para casa inteiro? Naturalmente, as pessoas comuns não querem guerra; nem na Rússia, nem na Inglaterra, nem na América, nem mesmo, aliás, na Alemanha. Isso não se discute. Mas, afinal de contas, são os líderes do país que determinam a política e é sempre muito simples manobrar o povo, seja numa democracia ou numa ditadura fascista, num regime parlamentar ou numa ditadura comunista. [...] Com voz ou sem voz, os cidadãos sempre podem ser levados a cumprir as ordens dos líderes. É fácil. Tudo o que é preciso fazer é dizer-lhes que estão sendo atacados e denunciar os pacifistas por falta de patriotismo e por exporem o país ao perigo. É exatamente dessa mesma maneira que a coisa funciona em qualquer país.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.