Translation of "Prender" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Prender" in a sentence and their russian translations:

Você vai me prender?

- Вы меня арестуете?
- Вы собираетесь меня арестовать?
- Ты собираешься меня арестовать?
- Ты меня арестуешь?

- Você está aqui para me prender?
- Vocês estão aqui para me prender?

- Ты здесь, чтобы арестовать меня?
- Вы здесь, чтобы арестовать меня?

- A polícia vai prender-me?
- A polícia vai-me prender?
- Vou presa?

Полиция меня арестует?

Usamo-lo para prender a cabeça.

Прижмем ей палкой голову.

Vocês estão aqui para me prender?

Вы здесь, чтобы арестовать меня?

A polícia não pode prender Tom.

Полиция не может арестовать Тома.

Você está aqui para me prender?

Ты здесь для того, чтобы меня арестовать?

A polícia conseguiu prender os assaltantes.

Полиции удалось поймать грабителей.

Vou prender-me a isto. Certo. Verificar tudo.

Прицепить сюда. Ладно. Проверка!

Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

Это было умно — прижимать голову палкой.

Você consegue prender a respiração por quanto tempo?

На сколько ты можешь задержать дыхание?

A polícia não está aqui para te prender.

Полиция здесь не для того, чтобы арестовать тебя.

Acabam de prender um chefe importante da máfia.

Только что задержали влиятельного мафиозного босса.

Eu deveria chamar a polícia para te prender.

Я должен вызвать полицию, чтобы тебя арестовали.

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

Мы схватим ее за хвост или прижмем ей голову?

Bom trabalho! Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

Хорошая работа. Это было умно — прижать голову палкой.

- A polícia acabou por prender Tom.
- A polícia acabou prendendo Tom.

В итоге полиция арестовала Тома.

Então quer que eu use o pau para prender-lhe a cabeça?

Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать голову?

A polícia foi acusada de usar força excessiva ao prender os manifestantes.

Полицию обвинили в использовании чрезмерной силы при задержании манифестантов.

Vamos ver quem consegue prender a respiração por mais tempo debaixo d'água.

Давай проверим, кто дольше всех сможет не дышать под водой.

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

Император быстро продвинулся в надежде поймать и уничтожить часть армии Блюхера.

Usamo-lo para prender a cabeça. Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Прижмем ей этим голову. Помните, голова всегда опасна.

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau. Usamo-lo para prender a cabeça.

Мы можем это сделать двумя способами. Либо используем палку. И прижмем ей голову.