Translation of "Médicos" in Russian

0.040 sec.

Examples of using "Médicos" in a sentence and their russian translations:

Obrigado médicos

Спасибо доктора

Nós somos médicos.

Мы - врачи.

Médicos salvam vidas.

Врачи спасают жизни.

Vocês são médicos?

Вы врачи?

Eles não são médicos.

Они не врачи.

Vocês não são médicos?

Вы разве не врачи?

Eu não gosto de médicos.

Не люблю врачей.

O que os médicos disseram?

Что сказали врачи?

Os meus pais são médicos.

- Оба моих родителя врачи.
- Мои родители оба врачи.

Os médicos removeram a bala.

Врачи извлекли пулю.

- Elas são médicas.
- Eles são médicos.

- Они доктора.
- Они врачи.

O Brasil precisa de mais médicos.

Бразилии нужно больше врачей.

Os médicos não sabem de nada.

Врачи ничего не знают.

Os médicos estão examinando uma radiografia.

Врачи смотрят на рентгеновский снимок.

Precisamos de mais médicos como você.

Нам нужно больше таких врачей, как вы.

Vamos valorizar nossos médicos e enfermeiros agora.

Давайте ценим наших врачей и медсестер сейчас.

O mundo está cheio de médicos incompetentes.

Мир полон врачей-шарлатанов.

Tom conversou com os médicos em francês.

- Том говорил с врачами по-французски.
- Том поговорил с врачами по-французски.

Nem todos os médicos ganham muito dinheiro.

Не все доктора много зарабатывают.

Os médicos recomendam três refeições por dia.

Врачи рекомендуют есть три раза в день.

- Minha irmã tem medo de todos os médicos.
- Minha irmã está com medo de todos os médicos.

- Моя сестра боится всех врачей.
- Моя сестра боится всех докторов.

Os médicos eram chamados à sala de cirurgia.

Врачей позвали в операционную.

Sempre pensei que os médicos não ficassem doentes.

Я всегда думал, что врачи не болеют.

Minha irmã tem medo de todos os médicos.

Моя сестра боится всех врачей.

Os médicos pensavam que ele tinha um resfriado.

Врачи думали, что у него простуда.

Mas eles se especializam em médicos e dentistas

но они специализируются на врачи и стоматологи

Você se lembra que fomos violentos com os médicos?

Вы помните, что мы жестоко обращались с врачами?

Aqueles selecionados terão de enfrentar extensos testes médicos e psicológicos.

Отобранные участники подвергнутся всестороннему медицинскому и психологическому тестированию.

Os médicos fizeram tudo o que podiam para curá-lo.

Врачи сделали всё, что могли, чтобы его вылечить.

Este é um vídeo feito por um grupo de médicos alemães.

Это видео было сделано группой немецких физиков.

Os médicos estão preocupados com o estado de saúde de Maria.

Врачей беспокоит состояние здоровья Марии.

Pelo que eu sei, ele é um dos melhores médicos na cidade.

Насколько я знаю, он один из лучших врачей в городе.

Os médicos dizem que as crianças que foram amamentadas são geralmente mais saudáveis.

Врачи говорят, что дети, которых кормили грудью, обычно более здоровые.

Segundo o governo brasileiro, há uma falta de cerca de 50 mil médicos no país.

По данным правительства Бразилии, в стране не хватает примерно 50 тысяч врачей.

Os médicos podem enterrar seus erros, mas um arquiteto pode apenas aconselhar seu cliente a plantar hera.

- Врачи могут похоронить свои ошибки, но архитекторы могут лишь посоветовать своим заказчикам посадить плющ.
- Врачи могут похоронить свои ошибки, а архитекторы могут лишь посоветовать своим заказчикам посадить плющ.

É por isso que cientistas e médicos nos incentivam a tomar a vacina contra a gripe todos os anos:

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год:

Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.

Все врачи говорят, что я не должен пить кофе, и всё же я иногда пью немного в хорошей компании.