Examples of using "Despedir" in a sentence and their russian translations:
Я хочу попрощаться.
- Ты не можешь нас уволить.
- Вы не можете нас уволить.
- Иди попрощайся с Томом.
- Идите попрощайтесь с Томом.
- Пойди попрощайся с Томом.
- Пойдите попрощайтесь с Томом.
Я хочу попрощаться.
Она ушла не попрощавшись.
Том хотел попрощаться с Мэри.
Я забыл попрощаться с Томом.
Том покинул дом, даже не попрощавшись.
- Она не захотела со мной проститься.
- Она не захотела со мной попрощаться.
- Ты не хочешь попрощаться с Томом?
- Вы не хотите попрощаться с Томом?
Я пошел на станцию проводить друга.
Я пошел на станцию попрощаться с другом.
Я только что ездил в аэропорт, чтобы проводить её.
Я пошел на станцию попрощаться с другом.
Я пошел на станцию попрощаться с другом.
Я не хочу с тобой прощаться.
Хотя она была занята, она все равно пришла проводить меня.
За час до отъезда Мэри решила позвонить Тому, чтобы попрощаться.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт.