Examples of using "Bíblia" in a sentence and their russian translations:
Ты читаешь Библию?
Вы читаете Библию?
Вы читаете Библию?
Это из Библии.
Они изучают Библию.
Кто написал Библию?
Так говорит Библия.
Она изучала Библию.
Он изучает Библию.
Переводов Библии несчётное количество.
Том читает Библию.
Ты регулярно читаешь Библию?
Сколько лет Библии?
Том читает Библию каждый день.
Том бросил Библию в огонь.
Мэри бросила Библию в огонь.
Это всё цитаты из Библии.
Том читал библию на французском.
Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.
Том пытается читать Библию на французском.
Изо рта — Библия, в душе — кощунство.
Я впервые читаю Библию.
Библия учит нас любить своего ближнего.
Ветхий завет - первая часть Библии.
Том прочёл всю Библию целиком, от начала до конца.
- "Новый Завет" - вторая часть Библии.
- Новый Завет - вторая часть Библии.
- Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
- По Библии Бог сотворил мир за шесть дней.
- Согласно Библии, Бог сотворил мир за шесть дней.
Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситуация для нашего времени.
Библия рассказывает об изгнании Адама и Евы из рая.
Громким голосом он прочитал отрывок из семейной Библии.
Правильно ли говорить, что Коран является Библией мусульман?
«Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
Согласно Библии, волхвов к Иисусу привела яркая звезда.
Книга «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери — самое переводимое литературное произведение после Библии. Его перевели более чем на 260 языков.
Проблема с фундаменталистами, которые настаивают на буквальном толковании Библии, заключается в том, что смысл слов меняется. Ярким примером является фраза «пожалеешь розги — испортишь ребёнка». Розгой был прут, который использовали пастухи, чтобы вести своих овец в нужную сторону. Пастухи не били ими овец. Правильный перевод этого изречения: «укажи детям путь, или они заблудятся». Это не значит «выбей дурь из своего ребёнка, или он испортится», как многие родители-фундамендалисты, похоже, считают.