Translation of "Índia" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Índia" in a sentence and their russian translations:

- Eu não sou da Índia.
- Não sou da Índia.

Я не из Индии.

Em Bombaim, na Índia...

В Мумбаи в Индии...

Importamos chá da Índia.

Мы импортируем чай из Индии.

A Índia é populosa.

Индия густо населена.

Eu não sou da Índia.

Я не из Индии.

João foi até a Índia.

Хуан уехал в Индию.

Há muitos rios na Índia.

В Индии много рек.

O budismo veio da Índia.

Буддизм пришёл из Индии.

Você já esteve na Índia?

- Вы когда-нибудь бывали в Индии?
- Ты когда-нибудь бывал в Индии?
- Вы бывали когда-нибудь в Индии?
- Ты бывал когда-нибудь в Индии?

- Na Índia, as vacas são animais sagrados.
- Na Índia, a vaca é animal sagrado.

В Индии коровы - священные животные.

Um dia nós viajaremos à Índia.

Однажды мы поедем в Индию.

Planejo uma viagem para a Índia.

Я планирую путешествие в Индию.

Eu estava de viagem pela Índia.

Я путешествовал в Индию.

Parece que você é da Índia.

Похоже, что вы из Индии.

Na Índia se falam muitas línguas.

- В Индии говорят на многих языках.
- В Индии говорят на множестве языков.

O português casou-se com uma índia.

Португалец женился на индианке.

Ele é inglês, mas mora na Índia.

Он англичанин, но живёт в Индии.

A capital da Índia é Nova Délhi.

Столица Индии - Нью-Дели.

Nova Délhi é a capital da Índia.

Нью-Дели - столица Индии.

Ontem ocorreu um grande terromoto na Índia.

Вчера в Индии произошло большое землетрясение.

Minha estada na Índia não foi muito proveitosa.

Моё пребывание в Индии не было особенно полезным.

As vacas são consideradas animais sagrados na Índia.

В Индии коровы считаются священными животными.

Rajendra Prasad foi o primeiro presidente da Índia.

Раджендра Прасад был первым президентом Индии.

- Ela é bem conhecida tanto na Índia como na China.
- Ela é bem conhecida tanto na Índia quanto na China.

Она хорошо известна как в Индии, так и в Китае.

Para ir a um festival de cinema na Índia

Чтобы пойти на кинофестиваль в Индии

O híndi deveria ser ensinado nas escolas na Índia?

Должен ли хинди преподаваться в школах во всей Индии?

As vacas são sagradas para muita gente na Índia.

Коровы священны для многих людей в Индии.

A Índia é o sétimo maior país do mundo.

- Индия — седьмое по величине государство мира.
- Индия - седьмая по величине страна мира.

As vacas são sagradas para muitas pessoas na Índia.

Для многих людей в Индии коровы — священные животные.

Ele é um cidadão britânico, mas vive na Índia.

Он британский гражданин, но живёт в Индии.

Espero visitar a Índia antes da época das monções.

Я надеюсь съездить в Индию до начала сезона муссонов.

O meu porquinho-da-índia foi a minha primeira namorada.

Моя морская свинка была моей первой подругой.

Dessa forma se uma pessoa na Índia acessar seu site,

Таким образом, если кто-то в Индии приходит, чтобы увидеть ваш сайт,

Tensões crescentes entre a Índia e o Paquistão sobre a Caxemira.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

O Taj Mahal é um mausoléu localizado em Agra, na Índia.

Тадж-Махал - мавзолей расположенный в г. Агра в Индии.

Kenji contou aos amigos uma história sobre sua viagem à Índia.

Кэндзи рассказал друзьям историю о своем путешествии в Индию.

Pelos meus cálculos, ela deveria estar na Índia a essa hora.

Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.

Colombo queria encontrar uma rota marítima mais curta para a Índia.

Колумб хотел найти более короткий морской путь до Индии.

A Índia e a China são dois dos países do BRIC.

Индия и Китай - две страны блока БРИК.

Ele economizou uma pequena quantia de dinheiro e foi para a Índia

Он сэкономил небольшую сумму денег и отправился в Индию

O Brasil, a Rússia, a Índia e a China constituem o BRIC.

Бразилия, Россия, Индия, Китай - это страны БРИК.

É verdade que o consumo de carne bovina é proibido na Índia?

Это правда, что в Индии запрещено есть говядину?

Seu site vai ser puxado de um servidor que está na Índia.

они получают ваш сайт вытащил с сервера в Индии.

A população da China e da Índia ultrapassa a de qualquer outro país.

Население Китая и Индии превосходит население любой другой страны.

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.

Давным-давно в Индии счастливо жили вместе обезьяна, лиса и кролик.

O português Vasco da Gama descobriu o caminho marítimo de Portugal à Índia, passando ao largo do continente africano.

Португалец Васко да Гама открыл морской путь из Португалии в Индию в обход Африки.

Em 2001, o grupo financeiro Goldman Sachs concluiu que Brasil, Rússia, Índia e China serão os "tijolos" da economia mundial, dando origem ao acrônimo "BRIC".

В 2001 году финансовая группа Goldman Sachs пришла к выводу, что Бразилия, Россия, Индия и Китай станут «кирпичами» (bricks) мировой экономики, откуда пошло сокращение «БРИК».

A China faz fronteira com o Paquistão, a Índia, o Afeganistão, o Tajiquistão, o Quirguistão, o Cazaquistão, a Coreia do Norte, o Laos, o Vietnã, o Nepal, o Butão, a Birmânia, a Mongólia e a Rússia.

Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.