Translation of "Animal" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Animal" in a sentence and their russian translations:

Que animal assustador!

Какое страшное животное!

O animal come.

Животное ест.

- Um leão é um animal.
- O leão é um animal.

Лев — животное.

O animal foi clonado.

Животное было клонировано.

Ele é um animal.

Он животное.

Todo animal é mortal.

Все животные смертны.

Este animal é forte.

Это сильное животное.

Que animal é pequeno?

- Какое животное маленькое?
- Какой зверь маленький?

Que animal é grande?

Какое животное большое?

O animal está comendo.

Животное ест.

Este animal é sagrado?

- Это животное священно?
- Это священное животное?

Você é um animal.

Ты животное.

É um animal inofensivo.

Это безобидное животное.

- Qual é o seu animal favorito?
- Qual o seu animal preferido?

- Какое твоё любимое животное?
- Какое Ваше любимое животное?
- Какое у тебя любимое животное?

- O cachorro é um animal inteligente.
- O cachorro é um animal esperto.

Собака — умное животное.

Talvez uma carcaça de animal.

Может, тушку или что-то такое.

Use um animal de estimação

использовать домашнее животное

É um animal que planeia

Это животное разрабатывает стратегию

Este animal é muito inteligente.

- Это животное очень умно.
- Это животное весьма разумно.
- Это животное очень умное.
- Это очень умное животное.

É um animal muito estranho.

Это очень странное животное.

O cavalo é um animal.

Лошади - это животные.

O leão é um animal.

Лев — животное.

Um cavalo é um animal.

Лошадь - это животное.

O reino animal é perfeito.

Царство животных идеально.

- Eu sei o nome desse animal.
- Sei o nome desse bicho.
- Conheço o nome desse animal.
- Eu sei o nome deste animal.

- Я знаю название этого животного.
- Я знаю, как называется это животное.
- Я знаю кличку этого животного.

Leva o animal a outro nível.

Это поднимает ее на иную ступень.

O cachorro é um animal fiel.

Собака — верное животное.

O homem é um animal social.

Человек - общественное животное.

Você tem algum animal de estimação?

- У тебя есть какие-нибудь домашние животные?
- У тебя есть домашние животные?
- Ты держишь домашних животных?
- У вас есть домашние животные?

O cavalo é um animal doméstico.

Лошадь — домашнее животное.

Um animal grande fugiu do zoológico.

Огромное животное сбежало из зоопарка.

Meu animal de estimação está doente.

Мой питомец болен.

O cavalo é um animal amigável.

Лошадь - дружелюбное животное.

O ouriço é um animal pequeno.

Ёж - это маленькое животное.

Eu sei o nome desse animal.

Я знаю название этого животного.

De que animal você mais gosta?

Какое твоё любимое животное?

A raposa é um animal selvagem.

Лиса - дикое животное.

O elefante é um animal enorme.

Слон - огромное животное.

A baleia é um animal aquático.

Кит - это водное животное.

Ele tem algum animal de estimação?

У него есть какое-нибудь домашнее животное?

O elefante é um animal forte.

Слон - сильное животное.

Eu o vi batendo no animal.

- Я видел, как он избивал это животное.
- Я видела, как он избивал это животное.

O homem é um animal bípede.

Человек — двуногое животное.

Nenhum animal consegue existir sem plantas.

Ни одно животное не может существовать без растений.

Qual é o nome desse animal?

Как называется это животное?

É muito raro ver-se este animal.

Их редко встретишь.

Qualquer outro animal vai querer o mesmo.

Все остальные живые существа тоже.

Quero ser mais como um animal anfíbio.

Я хочу ощущать себя кем-то вроде амфибии.

O elefante é um animal muito grande.

- Слон — очень крупное животное.
- Слон - очень крупное животное.

Uma vaca leiteira é um animal útil.

Дойная корова - полезное животное.

O homem é único animal que ri.

- Человек — это единственное животное, которое может смеяться.
- Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться.

O cavalo é um animal muito útil.

Лошадь очень полезное животное.

Como se chama este animal em japonês?

- Как называется это животное по-японски?
- Как называется это животное на японском языке?

Não há nenhum animal vivo no museu.

В этом музее нет живых зверей.

Tom foi mordido por um animal selvagem.

- Тома укусило дикое животное.
- Том был укушен диким животным.

O jacaré é um animal muito perigoso.

Аллигатор - очень опасное животное.

Quase ninguém viu este animal de perto.

- Мало кто видел это животное вблизи.
- Почти никто не видел это животное вблизи.

Eu não como nada de origem animal.

Я не ем ничего животного происхождения.

- O homem é o único animal que fala.
- O homem é o único animal capaz de falar.

Человек — единственное животное, которое может говорить.

- O homem é o único animal que pode falar.
- O homem é o único animal que consegue falar.

- Человек - единственное говорящее животное.
- Человек - единственное животное, которое может говорить.

E aquela coisa a cair assustou aquele animal.

Он быстро падает на дно — осьминожка пугается

É muito raro ver um animal tão pequeno.

Крайне редко можно увидеть такую малютку.

O único animal que ri é o homem.

Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек.

O homem é um animal social por natureza.

Человек по своей природе есть общественное животное.

Toque em um animal para ouvir o som.

Дотронься до животного, чтобы услышать звук.

Ele não sabe quase nada sobre aquele animal.

- Он почти ничего не знает про это животное.
- Он почти ничего не знает об этом животном.

O homem é o único animal que fala.

Человек - единственное животное, которое разговаривает.

O homem é o único animal que ri.

- Человек - это единственное животное, которое способно смеяться.
- Человек – единственное животное, способное смеяться.

Não sei qual é o nome desse animal.

Я не знаю, как называется это животное.

O que é um mangusto? É um animal.

Что такое мангуст? Это животное.

A baleia é o maior animal do mundo.

Кит - крупнейшее животное на Земле.

Ele pôs uma armadilha para capturar o animal.

Он установил ловушку, чтобы поймать зверя.

Todo animal precisa de comida, água e abrigo.

Каждому животному нужна еда, вода и укрытие.

Se eu fosse um animal, seria um gato.

Если бы я был животным, я был бы кошкой.

Nada é mais perigoso do que um animal encurralado.

Нет ничего опаснее загнанного зверя.

Eis um animal muito antissocial a brincar com peixes.

Но в данном случае с рыбой играется совершенно не социальное создание.

Ela tem um papagaio como um animal de estimação.

Она держит дома попугая.

Os humanos como seres biológicos pertencem ao mundo animal.

Человек, как биологическое существо, принадлежит к животному миру.