Translation of "Alimentar" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Alimentar" in a sentence and their japanese translations:

Com cinco bocas para alimentar...

‎5頭分の食糧が要る

Preciso ir alimentar as galinhas.

ニワトリに餌をやりに行かなければいけません。

Mas podem continuar a alimentar-se.

‎でも餌は捕れる

Eu gosto de alimentar as pombas.

ハトにえさをやるのが好きです。

Visitantes não podem alimentar os animais.

- 動物に餌を与えないで下さい。
- 参観者は動物にえさをやってはいけない。

É hora de alimentar o cachorro.

犬にエサをあげる時間だよ。

Eu gosto de alimentar os pombos.

ハトにえさをやるのが好きです。

Tom provavelmente está com intoxicação alimentar.

恐らく、トムは食中りだね。

Costumam sair para se alimentar à noite.

餌を求め 夜だけ出てきます

Está na hora de alimentar a família.

‎家族の食事の時間だ

Não resiste à oportunidade de se alimentar.

‎食べ物があれば我慢できない

A cria pode alimentar-se em segurança.

‎あのヒナも餌にありつけた

E em breve começarão a alimentar-se de carne.

‎肉を食べるようになるからだ

Aqui há o suficiente para alimentar toda a família.

ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。

E talvez um escorpião venha tentar alimentar-se dos insetos.

サソリも寄ってきて― 虫を食べるかも

Conseguem alimentar-se durante o inverno com o mel armazenado.

‎彼らには ‎蓄えたハチミツがある

- Você já teve infecção alimentícia?
- Você já teve intoxicação alimentar?

- 食中毒に罹ったことはありますか。
- 食中毒になったことはありますか?
- 食中毒の経験はありますか?

Dormir não é menos necessário à saúde do que se alimentar.

睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。

Todos podem alimentar o banco de dados para ilustrar novo vocabulário.

新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。

E os peixes alimentavam-se dele. Muitos necrófagos vinham alimentar-se dele.

‎腹をすかせた魚や ‎腐肉食動物が集まる

Com três crias com muito apetite, ela terá dificuldade em alimentar a família.

‎母親は自分だけでなく ‎子供の分まで狩りをする

Ele organizou enormes depósitos de suprimentos e transporte unidades para alimentar o exército.

そこで巨大な集積所と輸送部隊を組織していた

- Ela esqueceu de alimentar o cachorro.
- Ela esqueceu de dar comida ao cachorro.

彼女は犬に餌をやるのを忘れた。

- Ele esqueceu de dar comida ao cachorro.
- Ele esqueceu de alimentar o cachorro.

彼は、犬に餌をやるのを忘れてしまった。

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

‎だがオットセイも ‎生きるために狩りに出る

De dia, os elefantes passam a maior parte do tempo a alimentar-se à sombra.

‎日中は木陰で ‎餌を食べて過ごしている

Está tudo bem se eu alimentar meu cachorro da mesma maneira que eu alimento meu gato?

猫にあげてるのと同じ餌を、犬にあげても大丈夫ですか?