Translation of "Direto" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Direto" in a sentence and their italian translations:

Serei direto.

- Sarò diretto.
- Io sarò diretto.
- Sarò diretta.
- Io sarò diretta.

- Vá direto ao ponto!
- Vá direto ao ponto.

- Arriva al punto!
- Arrivate al punto!
- Arrivi al punto!

- Vá direto ao ponto.
- Vão direto ao ponto.

Arriva al dunque.

- Eu vou direto para casa.
- Vou direto para casa.

Sto andando direttamente a casa.

direto para casa.

- Vai direttamente a casa.
- Vada direttamente a casa.
- Andate direttamente a casa.

Tom era mais direto.

Tom era più diretto.

Vamos direto à praia.

Andiamo direttamente alla spiaggia.

- Eles foram direto para a cama.
- Elas foram direto para a cama.

- Sono andati direttamente a letto.
- Loro sono andati direttamente a letto.
- Sono andate direttamente a letto.
- Loro sono andate direttamente a letto.
- Andarono direttamente a letto.
- Loro andarono direttamente a letto.

- Tom foi direto para a cama.
- Tom ia direto para a cama.

- Tom è andato dritto a letto.
- Tom andò dritto a letto.
- Tom è andato direttamente a letto.
- Tom andò direttamente a letto.

Esse trem vai direto para Barcelona?

Questo treno va direttamente a Barcellona?

Alguns optam por um percurso mais direto.

Alcuni prendono una strada più diretta.

Ele é muito direto a esse respeito.

- È molto diretto a riguardo.
- Lui è molto diretto a riguardo.

Tom pegou um voo direto para Boston.

Tom ha preso un volo diretto per Boston.

Eu vou direto para casa depois do trabalho.

Dopo il lavoro vado direttamente a casa.

Depois do trabalho, eu vou direto para casa.

Dopo il lavoro vado direttamente a casa.

Fiz o check-in no hotel e fui direto dormir.

- Ho fatto il check-in in un hotel e sono andato subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un albergo e sono andato subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un hotel e sono andata subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un albergo e sono andata subito a dormire.

Ele foi direto para um lugar onde boa comida era servida.

Andò direttamente ad un posto dove servivano buon cibo.

As rochas bloqueiam-nos o caminho direto. Vamos ter de fazer um desvio,

Queste rocce ci tagliano la strada. Dovremo fare una deviazione.

Ao invés disso, se você tem ou não o direto depende do estado onde você vive,

Al contrario, se hai o meno quel diritto, dipende da dove vivi,