Translation of "Consegui" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Consegui" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu consegui entrar.
- Consegui entrar.

Sikerült bejutnom.

- Eu consegui gratuitamente.
- Consegui gratuitamente.

- Ingyen kaptam.
- Csak úgy adták.

- Eu não consegui consertar isso.
- Não consegui consertar isso.

- Nem tudtam kijavítani.
- Nem tudtam rögzíteni.

- Eu finalmente consegui um emprego.
- Eu finalmente consegui o emprego!

Végre kaptam munkát.

Consegui o que precisava.

Megkaptam, amire szükségem volt.

Não consegui o emprego.

Nem kaptam meg az állást.

Não consegui me deter.

Nem tudtam magamon segíteni.

Eu não consegui dormir.

Nem tudtam elaludni.

- Eu consegui responder à todas as perguntas.
- Consegui responder todas as perguntas.

Mindegyik kérdésre tudtam a választ.

Consegui apanhar o último comboio.

Sikerült elérnem az utolsó vonatot.

Não consegui dormir no avião.

Nem tudtam a repülőgépen aludni.

Eu não consegui consertar isso.

Nem tudtam megjavítani.

Não consegui fazer um bolo.

Nem sikerült tortát készítenem.

Eu consegui chegar lá a tempo.

Sikerült időben odaérnem.

Não consegui lembrar o nome deles.

Nem emlékeztem a nevükre.

Não consegui descobrir nada sobre isso.

Nem tudtam semmit sem kideríteni róla.

Não consegui dormir ontem à noite.

Előző éjjel nem tudtam aludni.

Eu não consegui me fazer entender.

Nem tudtam magam megértetni.

Eu praticamente o consegui de graça.

- Gyakorlatilag ingyen kaptam.
- Gyakorlatilag ingyen volt.

Eu não consegui proteger o Tom.

Nem tudtam megvédeni Tomot.

- Eu não consegui dormir por causa do calor.
- Não consegui dormir por causa do calor.

Nem tudtam aludni a hőség miatt.

- Finalmente consegui terminar de traduzir esse livro.
- Eu finalmente consegui terminar de traduzir esse livro.

Végre sikerült befejeznem ennek a könyvnek a lefordítását.

Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.

Siettem és sikerült elérnem a buszt.

Não consegui ir para o aniversário dele.

Nem tudtam elmenni a szülinapi bulijára.

Não consegui encontrá-lo. Não estava na toca.

Nem találtam őt. Nem volt az odújában.

Não consegui entender nada do que ele disse.

- Egy szót sem értettem abból, amit mondott.
- Semmit nem értettem a mondandójából.

Eu não consegui encontrar o que você pediu.

Nem találtam, amit kértél.

Eu não consegui me lembrar do nome da música.

- Nem sikerült felidéznem magamban a dal címét.
- Nem jutott eszembe a dal címe.

Não consegui responder a nenhuma das perguntas de Tom.

Nem tudtam válaszolni Tom kérdéseire.

Consegui agora o contrário do que eu realmente queria.

Épp az ellenkezőjét értem el annak, mint amit valójában akartam.

Eu tentei de novo e de novo, mas não consegui.

- Újra meg újra megpróbáltam, de nem sikerült.
- Újra meg újra megpróbáltam, de nem értem célt.

Eu consegui este emprego com a ajuda do meu professor.

Ezt a munkát a tanárom segítségével kaptam meg.

- Não consegui achar minhas chaves.
- Eu não pude encontrar as minhas chaves.

Nem találtam a kulcsaimat.

- Não conseguia lembrar o nome daquela música.
- Não consegui lembrar o nome daquela música.

Nem emlékeztem annak a dalnak a címére.

- Eu não consegui abrir a porta.
- Eu não podia abrir a porta.
- Eu não conseguia abrir a porta.

Nem tudtam kinyitni az ajtót.

Como não tenho programa adequado, não consegui abrir o arquivo anexado. Por favor, envie-o novamente em outro formato.

Mivel nincs olyan programom, amivel meg tudnám nyitni a csatolt fájlt, nem tudom megnyitni. Kérem, küldje ismét, egy másik formátumban.

- Não consegui abrir a porta.
- Eu não fui capaz de abrir a porta.
- Eu não era capaz de conseguir abrir a porta.

Képtelen voltam kinyitni az ajtót.

- Eu não consegui descobrir o que fazer.
- Não fui capaz de descobrir o que fazer.
- Eu não era capaz de descobrir o que fazer.
- Eu não pude descobrir o que fazer.

Képtelen voltam kitalálni, mit tegyek.