Translation of "Bela" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Bela" in a sentence and their hungarian translations:

Que bela vista!

Milyen szép a kilátás!

Que bela cidade!

Milyen szép város!

Como és bela!

Milyen szép vagy!

Que bela surpresa!

Milyen kellemes meglepetés!

Que bela história!

Milyen gyönyörű történet!

Que bela foto!

- Milyen szép fotó!
- Milyen szép fénykép!

- Vivemos em uma bela cidade.
- Nós vivemos em uma bela cidade.
- Nós moramos em uma bela cidade.
- Moramos em uma bela cidade.

Egy gyönyörű városban lakunk.

Que flor mais bela!

Milyen gyönyörű virág!

Minha mãe é bela.

Édesanyám szép.

- Belo traseiro!
- Bela bunda!

Jó segg!

A vida é bela.

- Az élet szép.
- Az élet szép!

Esta mulher é bela.

- Jó ez a nő!
- Szép ez a nő!
- Ez a nő szép.

A natureza é bela.

Szép a természet.

É uma bela espada.

Ez egy gyönyörű kard.

A cidade é bela.

- A város szép.
- Csodás a város.

Ela é muito bela.

Nagyon szép.

- Como você é bonita!
- Como você é bela!
- Como és bela!

Milyen szép vagy!

Mary não é tão bela.

Mary nem olyan csinos.

Somente a verdade é bela.

Csak az igazság szép.

Tom tem uma bela esposa.

Tamásnak gyönyörű felesége van.

Aquela irmã era bela e sensata? - Sim, aquela irmã era bela e sensata.

- Ez a nővér szép és okos? - Igen, ez a nővér szép és okos.

É uma bela ideia, não é?

Remek ötlet, nem igaz?

- Que bela noite!
- Que noite linda!

Micsoda szép este!

Quioto é uma cidade extraordinariamente bela.

Kiotó rendkívül szép város.

Tom está cantando uma bela canção.

Tom egy szép dalt énekel.

Ela está tão bela quanto sempre.

Szép, mint mindig.

A inocência é uma coisa bela.

Az ártatlanság szép dolog.

O cantor tem uma bela voz.

Az énekesnek szép hangja van.

Daqui se tem uma bela vista.

Innen szép a kilátás.

Ela é a mais bela no grupo.

Ő a legszebb a csoportban.

Ele tem uma bela e jovem esposa.

Gyönyörű ifjú felesége van.

- A cidade é bela.
- A cidade é bonita.

- A város szép.
- A város gyönyörű.

- A vida é bela.
- A vida é bonita.

- Az élet szép.
- Az élet csodálatos.
- Az élet szép!

- É bonita.
- Ela é bela.
- Ela é bonita.

Szép.

- Você é tão bela!
- Você é tão linda!

Nagyon szép vagy!

- É uma bela história.
- É uma história bonita.

Ez egy gyönyörű történet.

- Minha irmã é bonita.
- Minha irmã é bela.

A lánytestvérem szép.

Esta é a flor mais bela do jardim.

Ez a legszebb virág a kertben.

Vou me casar com uma bela mulher estoniana.

Egy gyönyörű észt nőt fogok feleségül venni.

Jane não é menos bela que sua mãe.

Jane nem kevésbé szép, mint az édesanyja.

Nem sempre uma bela paisagem dá uma boa foto.

Szép tájról nem mindig lehet jó képet készíteni.

Durante as férias de verão, conheci uma bela mulher.

A nyári szabadságom alatt találkoztam egy szép nővel.

O Tom comprou uma bela câmera para a Mary.

Tom vett Marynek egy jó kis kamerát.

Fomos assistir ao musical "A Bela e a Fera".

Elmentünk megnézni a "Szép és a Szörnyeteg" musicalt.

Feliz aquele que, como Ulisses, fez uma bela viagem.

Boldog az, aki, mint Ulysses, tett egy szép utazást.

- Obrigado por essa bela tradução.
- Grato por essa bonita tradução.

Köszönet ezért a szép fordításért.

O bravo cavalheiro salvou a bela princesa do dragão malvado.

A bátor lovag megmentette a gyönyörű királykisasszonyt a gonosz sárkánytól.

- Que belo amigo você é!
- Que bela amiga você é!

Micsoda barát vagy!

- Esta rosa é muito bonita.
- Esta rosa é muito bela.

Ez a rózsa nagyon szép.

E depois terás esta bela janela de tempo durante dez, quinze minutos.

Aztán tíz-tizenöt percen át eléd tárul egy lenyűgöző időablak.

- A Mary é linda.
- A Mary é bela.
- A Mary é bonita.

- Mária szép.
- Mary gyönyörű.

Ela é uma bela garota de cabelo louro e olhos azul-celeste.

Ő egy szép, szőke hajú lány, égszínkék szemekkel.

Quem acha que o Latim não é a mais bela das línguas não tem discernimento.

Akik úgy gondolják, hogy nem a latin a legszebb nyelv, nem értenek semmit.

- A Maria é muito linda.
- A Maria é muito bonita.
- A Maria é muito bela.

Mary gyönyörű.

- Florença é a cidade mais bonita da Itália.
- Florença é a mais bela cidade de Itália.

- A legszebb olasz város Firenze.
- Olaszország legszebb városa Firenze.

O sussurro de uma bela mulher se ouve mais longe que o mais alto chamado do dever.

Egy szép asszony suttogását messzebbről meg lehet hallani, mint a kötelesség leghangosabb kiáltását.

- Mary é uma garota muito linda.
- Mary é uma garota muito bonita.
- Mary é uma garota muito bela.

Mária nagyon csinos lány.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Você é bela.
- Você é belo.
- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Você está linda.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Você realmente acha esse quadro bonito?
- Achas realmente que esta tela é bonita?
- Vocês acham mesmo que esta pintura seja bela?

Valóban szépnek találod ezt a festményt?

Eu não entendo como as pessoas acham que o Francês é a língua mais bonita, porque na minha opinião é o Italiano a mais bela língua.

Nem értem, hogy az emberek miért a franciát tartják a legszebb nyelvnek, mert szerintem az olasz az.

- Acho que você é a garota mais linda que eu já vi.
- Acho que você é a menina mais linda que eu já vi.
- Acho que és a miúda mais gira que já vi.
- Acho que és a mais bela rapariga que alguma vez eu vi.

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

- Você engordou um pouquinho, mas isso não lhe fez mal.
- Tu ganhaste umas graminhas, mas isso te deixou mais bonita.
- Vós estais um pouquinho mais redondos, porém isso não vos prejudicou a aparência.
- Vocês ganharam um pouquinho de cintura, mas continuam elegantes.
- A balança talvez acuse mais alguns quilinhos, mas o senhor está até com melhor aparência.
- A senhora talvez esteja um pouco menos magra, mas está mais bela.
- Os senhores devem ter engordado um pouco, mas estão até mais esbeltos.
- As senhoras, se ganharam algum peso, certamente não ficaram menos belas.

Egy kicsit híztál, de jól áll neked.