Translation of "Páginas" in German

0.012 sec.

Examples of using "Páginas" in a sentence and their german translations:

Procure nas páginas amarelas.

Schau mal bei den Gelben Seiten nach.

- Eu tenho que imprimir 100 páginas.
- Tenho que imprimir 100 páginas.

Ich muss 100 Seiten drucken.

Esse livro tinha muitas páginas.

Das Buch hatte viele Seiten.

O livro tinha muitas páginas.

Das Buch hatte viele Seiten.

Faltam duas páginas neste livro.

Diesem Buch fehlen zwei Seiten.

Olhe as páginas mais populares.

Sehen Sie sich die beliebtesten Seiten an.

Modifique suas páginas antigas também.

gehe auch und modifiziere deine auch ältere Seiten.

Cada uma dessas páginas têm,

jede dieser Seiten hat

Eu li 50 páginas a mais.

Ich habe weitere fünfzig Seiten gelesen.

Alguém arrancou duas páginas deste livro.

Jemand hat zwei Seiten aus diesem Buch gerissen.

Mas você deve pegar outras páginas,

Aber du willst am Ende andere Seiten nehmen,

Nos posts e páginas mais antigas

zu ihren älteren Blog-Posts oder ihre älteren Seiten

Não está sendo espalhada para páginas

wird nicht auf Seiten verteilt

20 páginas com o mesmo assunto?

20 Seiten zum selben Thema?

O que importa é criar páginas

Es geht darum, Seiten zu erstellen

Após descobrir as páginas mais populares,

Sobald du es herausgefunden hast ihre beliebtesten Seiten,

Eu pulei as primeiras páginas do livro.

Ich habe die ersten Seiten des Buches überschlagen.

Este livro tem mais de oitenta páginas.

Dieses Buch hat mehr als achtzig Seiten.

Não se trata de criar 5.000 páginas.

Es geht nicht darum, 5.000 Seiten zu erstellen.

Em capítulos diferentes, subseções, ou em páginas.

in verschiedene Kapitel, oder Unterabschnitte oder Seiten.

Isso significa que essas são as páginas

Das heißt, das sind die Seiten

Se eu ler em cada dia quinze páginas...

Wenn ich jeden Tag jeweils fünfzehn Seiten lese ...

Encontrei dez erros em igual número de páginas.

Ich habe zehn Fehler auf genauso vielen Seiten gefunden.

Essa máquina consegue imprimir 60 páginas por minuto.

- Diese Maschine kann sechzig Seiten in der Minute drucken.
- Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.

E nas suas páginas como problemas e soluções.

und deine Webseite als Probleme und Lösungen.

Especialmente para páginas relativamente pequenas como a deles.

besonders für relativ kleine Seiten wie ihre.

Crie duas páginas do seu produto ou serviço

Erstelle zwei Seiten von Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung

Se você tiver 500 páginas no seu site,

Wenn Sie 500 Seiten auf Ihrer Website haben,

Eles vão olhar para cada uma das páginas.

Sie werden sich jeden anschauen und jede einzelne einzelne Seite.

Todos eles têm páginas e ofertas de afiliados.

Sie alle haben Partner Angebote und Seiten.

Pegue essas páginas e coloque-as no Ahrefs.

geh nimm diese Seiten und gehen Sie sie in ahrefs.

É difícil superar o ranking das páginas antigas.

Es ist schwer, ältere Seiten zu übertreffen.

Tom pode ler mais de cem páginas por hora.

Tom kann mehr als 100 Seiten in einer Stunde lesen.

- Então você não deve fazer de todas as páginas,

- Du willst es nicht tun es von jeder einzelnen Seite,

Então não faça isso apenas nas suas páginas novas,

Also, tu es einfach nicht für deine neueren Seiten,

Que ele mostra suas páginas com a maior quantidade

Es zeigt Ihre Seiten mit der größten Menge an

Você vai ver quais páginas estão aparecendo nos rankings,

Sie werden sehen, welche Seiten bekommen Rankings,

O SEMrush irá lhe mostrar as páginas mais populares

Was Semrush dir zeigen wird ist Ihre beliebtesten Seiten,

- Levei mais de duas horas para traduzir algumas páginas para inglês.
- Demorei mais de duas horas para traduzir algumas páginas de inglês.
- Precisei de mais de duas horas para traduzir algumas páginas de Inglês.

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

Eu não gosto de livros com mais de quinhentas páginas.

Ich mag keine Bücher mit mehr als fünfhundert Seiten.

Então minhas páginas de conteúdo ranqueiam mais alto, mais forte,

So, mein Inhalt Seiten ranken höher, stärker,

Isso permite que você ranqueie várias páginas com um termo,

Damit kannst du für dich rangieren mehrere Seiten, für einen Begriff,

O que você deve fazer é procurar as páginas mais

Was du tun willst, ist zu gehen Suche nach den beliebtesten

Tom estava sentado no sofá, folheando as páginas de uma revista.

Tom saß auf dem Sofa und blätterte in einer Zeitschrift.

Então demora mais para carregar páginas da web e outros sites

Es dauert also länger zu laden Webseiten und andere Websites

As palavras-chave que estão levando tráfego para as suas páginas

die Schlüsselwörter, die deine Seiten sind Verkehr bekommen,

Que quando você se aprofunda em cada uma das suas páginas

ist, wenn Sie tief tauchen in jede Ihrer Seiten

Nas páginas onde você está na parte inferior da página um.

für die Seiten, die du bist am Ende der Seite eins für.

Documento do word de seis páginas tudo o que estava errado".

"Word-Dokument von alles was falsch war. "

Tom encontrou o diário de Mary e leu as três últimas páginas.

Tom fand Marias Tagebuch und las die letzten drei Seiten.

E se você criar links de todas essas 500 páginas para a

und du verbindest dich von diesen 500 Seiten alle zum

As URLs dos seus concorrentes, você pode ver todas as páginas principais deles,

Ihre Konkurrenten URLs, Sie kann alle ihre Top-Seiten sehen,

E se você fizer isso com todas as suas páginas principais, isso vai rapidamente

Und wenn du das für alle machst Deine Top-Seiten, es wird schnell gehen

Um livro é fino. O outro é grosso. O grosso tem cerca de 200 páginas.

Ein Buch ist dünn; das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.

Apesar de este ser um livro grosso com mais de 1000 páginas, eu o terei lido todo até esta hora na semana que vem.

Obwohl es ein umfangreiches Buch mit über eintausend Seiten ist, werde ich es bis nächste Woche um diese Zeit gelesen haben.

- A naturaleza é o único livro que oferece um conteúdo valioso em todas as suas folhas.
- A Natureza é o único livro que oferece grande conteúdo em todas as páginas.

Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Gehalt bietet.

Ruy López de Segura, sacerdote e famoso enxadrista espanhol do século 16, escreveu um livro de 150 páginas, chamado Libro del Ajedrez, sobre os exaustivos estudos que fez sobre a abertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) que leva o seu nome.

Ruy López de Segura, ein Priester und berühmter spanischer Schachspieler des 16. Jahrhunderts, schrieb ein 150-seitiges Buch mit dem Titel Libro del Ajedrez über umfassende Studien, die er zur Eröffnung (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) anfertigte, das ist nach ihm benannt.