Translation of "Lembra" in German

0.011 sec.

Examples of using "Lembra" in a sentence and their german translations:

- Você se lembra?
- Você lembra?

- Erinnerst du dich?
- Erinnert ihr euch?
- Erinnern Sie sich?

- Quem lembra dele?
- Quem se lembra dele?

Wer erinnert sich an ihn?

Você se lembra

erinnerst du dich

Tom se lembra.

Tom erinnert sich.

Quem se lembra?

Wer erinnert sich?

- Ele lembra sua mãe.
- Ele lembra a mãe dele.

Er ähnelt seiner Mutter.

- Você lembra de mim?
- Você se lembra de mim?
- Lembra de mim?
- Vocês se lembram de mim?

- Erinnerst du dich an mich?
- Erinnerst du dich noch an mich?
- Kennst du mich noch?
- Erinnern Sie sich an mich?

Você lembra da buzina

Du erinnerst dich an die Hupe

Ele nos lembra dizendo

Er erinnert uns, indem er sagt

Você se lembra disto?

- Erinnerst du dich an das?
- Erinnern Sie sich an das?
- Erinnert ihr euch an das?
- Erinnerst du dich an den?
- Erinnern Sie sich an den?
- Erinnert ihr euch an den?
- Erinnerst du dich an die?
- Erinnern Sie sich an die?
- Erinnert ihr euch an die?

Você lembra de mim?

Erinnerst du dich an mich?

Ele lembra sua mãe.

- Er ähnelt seiner Mutter.
- Er ist seiner Mutter ähnlich.

Você se lembra disso?

- Erinnerst du dich an das?
- Erinnern Sie sich daran?

- Você se lembra do nome dele?
- Você lembra o nome dele?

- Erinnerst du dich an seinen Namen?
- Erinnerst du dich, wie er heißt?

- O Tom me lembra o João.
- Tom me lembra o John.

Tom erinnert mich an John.

- Lembra o que ela disse?
- Você se lembra do que ela disse?

Erinnerst du dich, was sie sagte?

Quando o conheceu? Lembra-se?

Weißt du noch, wann du ihn erstmals trafst?

Você se lembra dessas conversas?

Erinnerst du dich an diese Gespräche?

Você se lembra desse jogo?

Erinnerst du dich an dieses Spiel?

Lembra-te do que digo!

Merke dir, was ich dir sage!

De que você se lembra?

Woran erinnerst du dich noch?

Você se lembra desse jogo?

Erinnern Sie sich an dieses Spiel?

Você se lembra de nós?

Erinnerst du dich an uns?

Você se lembra de mim?

Erinnerst du dich noch an mich?

Este vídeo te lembra algo?

Erinnert dich dieses Video an etwas?

Essa música me lembra alguém.

Dieses Lied erinnert mich an jemanden.

Ele se lembra de você.

Er erinnert sich an dich.

Tom me lembra o John.

Tom erinnert mich an John.

Essa música me lembra ela.

Diese Musik erinnert mich an sie.

- O senhor se lembra do seu avô?
- A senhora se lembra do seu avô?

Erinnern Sie sich an Ihren Großvater?

- Tom se lembra de você.
- Tom está lembrado de você.
- Tom lembra de você.

Tom erinnert sich an dich.

Ele ainda se lembra de você.

- Er erinnert sich noch an dich.
- Er erinnert sich noch an euch.
- Er erinnert sich noch an Sie.

Este parque me lembra minha infância.

Dieser Park erinnert mich an meine Kindheit.

Ela nem se lembra de mim.

Sie erinnert sich nicht einmal an mich.

Você se lembra do seu avô?

- Erinnerst du dich an deinen Großvater?
- Erinnern Sie sich an Ihren Großvater?

Você se lembra facilmente de rostos?

Kannst du dir gut Gesichter merken?

Ela não se lembra de nada.

Sie erinnert sich an nichts.

Ele não se lembra de nada.

Er erinnert sich an nichts.

Você se lembra do nome dele?

- Kannst du dich an seinen Namen erinnern?
- Kannst du dich an ihren Namen erinnern?

Ele me lembra o meu avô.

Er erinnert mich an meinen Großvater.

O Tom não lembra de nada.

Tom erinnert sich an nichts.

Você se lembra do que disse?

Weißt du noch, was du gesagt hast?

Você lembra do que me prometeu?

Erinnerst du dich, was du mir versprochen hast?

Você não se lembra de nós?

Erinnerst du dich nicht an uns?

Tom não lembra-se da Maria.

Tom erinnert sich nicht an Maria.

Tom não se lembra de mim.

Tom hat sich nicht an mich erinnert.

Ele nos apresentou, não se lembra?

Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht?

Ela o lembra de sua mãe.

Sie erinnert ihn an seine Mutter.

Esta canção lembra-me minha infância.

Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.

Tom me lembra o pai dele.

Tom erinnert mich an seinen Vater.

Se lembra do Beats by Dre?

Erinnere dich an Beats by Dre?

- Você se lembra?
- Você lembra?
- Tu te lembras?
- Vocês se lembram?
- Você está lembrado?
- Tá lembrado?

Erinnerst du dich?

- Você se lembra do dia em que nos conhecemos?
- Lembra do dia em que nos conhecemos?

Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?

- Você não se lembra de mim?
- Não se lembra de mim?
- Não te lembras de mim?

Erinnerst du dich nicht an mich?

Você se lembra de caminhar ou caminhar?

Erinnerst du dich an eine Wanderung oder eine Wanderung?

Costumávamos brincar juntos. Você se lembra agora?

Wir haben zusammen gespielt. Erinnerst du dich jetzt?

Bob a lembra: "6 pence por segundo".

Bob erinnert sie: „6 Pence pro Sekunde.“

Tom não se lembra do meu nome.

Tom erinnert sich nicht an meinen Namen.

Você se lembra da aparência do agressor?

- Erinnern Sie sich noch, wie der Angreifer aussah?
- Erinnerst du dich noch, wie der Angreifer aussah?
- Erinnert ihr euch noch, wie der Angreifer aussah?

Você se lembra do nosso primeiro encontro?

Erinnerst du dich an unser erstes Treffen?

Tom não se lembra da senha dele.

Tom kann sich nicht an sein Passwort erinnern.

Minha tia se lembra de muitas coisas.

Meine Tante erinnert sich an viele Dinge.

- Você se lembra de onde nos encontramos pela primeira vez?
- Você se lembra de onde nos conhecemos?

Weißt du noch, wo wir uns zum ersten Mal getroffen haben?

Alguém se lembra de sete jogos de peças?

Erinnert sich jemand an sieben Kachelspiele?

Você se lembra? acabamos de 12.000 anos atrás

erinnerst du dich? Wir sind gerade vor 12.000 Jahren gegangen

Você se lembra do seu número de passaporte?

- Erinnert ihr euch an eure Ausweisnummer?
- Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer?

Essa música sempre me lembra da minha infância.

Dieses Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.

Você se lembra do número de telefone dele?

Erinnerst du dich an seine Nummer?

Você não se lembra do que aconteceu ontem?

Erinnerst du dich nicht, was gestern passiert ist?

Você se lembra como a internet era lenta?

Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war?

Tom quer saber se você se lembra dele.

Tom will wissen, ob du dich an ihn erinnerst.

Alguém lembra por que nós decidimos fazer aquilo?

- Erinnert sich jemand, warum wir uns dazu entschlossen haben?
- Erinnert sich jemand, warum wir uns entschlossen haben, das zu tun?

- Ninguém recorda.
- Ninguém se lembra.
- Ninguém está lembrado.

Niemand erinnert sich.

Você se lembra de como tocar aquela música?

Kannst du dich noch daran erinnern, wie man dieses Lied spielt?

Aposto que Tom não se lembra de mim.

Ich wette, dass Tom sich nicht an mich erinnert.

Tom não se lembra de ter dito isso.

Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.

Você se lembra de alguma palavra em finlandês?

Kennst du noch ein paar finnische Wörter?

Será que Tom ainda se lembra de mim?

Ich frage mich, ob Tom sich noch an mich erinnert.

Você se lembra do que o Tom disse?

Weißt du noch, was Tom gesagt hat?

- Você não se lembra?
- Vocês não se lembram?

Erinnerst du dich nicht?

No tempo da abundância, lembra-te da fome.

Gedenke der Zeit des Darbens in der Zeit der Fülle!

Você se lembra do número de seu passaporte?

- Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer?
- Hast du noch deine Passnummer im Kopf?
- Erinnerst du dich an die Nummer deines Passes?

"Eu fiz isso mesmo?" – "Você não se lembra?"

„Habe ich das wirklich getan?“ – „Weißt du das denn nicht mehr?“

- Você não se lembra deles?
- Você não se lembra delas?
- Vocês não se lembram deles?
- Vocês não se lembram delas?

Erinnerst du dich nicht an sie?

lembra da bola de fogo? Usamos queimada no bairro

Erinnerst du dich an den Feuerball? Wir haben Völkerball in der Nachbarschaft benutzt

Você se lembra que jogaríamos uma pedra como esta

Erinnerst du dich, dass wir so einen Stein werfen würden?

Você se lembra que fomos violentos com os médicos?

Erinnerst du dich, dass wir gegenüber Ärzten gewalttätig waren?

Ele lembra o pai dele no modo de falar.

In seiner Art zu reden ähnelt er seinem Vater.

Essa imagem me lembra de quando eu era estudante.

- Das Bild erinnert mich an meine Studentenzeit.
- Das Bild erinnert mich an meine Schulzeit.

Eu sei que você não se lembra de mim.

- Ich weiß, dass du dich nicht an mich erinnerst.
- Ich weiß, dass Sie sich nicht an mich erinnern.
- Ich weiß, dass ihr euch nicht an mich erinnert.

Você se lembra da primeira vez em que nadou?

Kannst du dich noch erinnern, wann du das erste Mal geschwommen bist?