Translation of "Soldados" in French

0.004 sec.

Examples of using "Soldados" in a sentence and their french translations:

Eles eram soldados.

- Ils étaient soldats.
- Elles étaient soldats.
- C'étaient des soldats.

Os soldados riram.

Les soldats rirent.

Muitos soldados morreram aqui.

De nombreux soldats sont morts ici.

Muitos soldados foram mortos.

De nombreux soldats ont été tués ici.

- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.
- Soldados estão acostumados com o perigo.

Les soldats sont habitués au danger.

- Os soldados estavam protegendo a ponte.
- Os soldados estavam vigiando a ponte.

Les soldats gardaient le pont.

Os meus filhos são soldados.

Mes fils sont soldats.

Muitos soldados foram mortos aqui.

De nombreux soldats ont été tués ici.

Os soldados protegiam a ponte.

Les soldats gardaient le pont.

Três outros soldados ficaram feridos.

Trois autres soldats ont été blessés.

- Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.
- Os soldados resistiram ao ataque inimigo.

Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.

- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.

Les soldats sont habitués au danger.

Imagine que existem milhões de soldados

imaginez qu'il y a des millions de soldats

Os soldados resistiram ao ataque inimigo.

Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.

A maioria dos soldados vestia verde.

- La plupart des soldats portaient du vert.
- La plupart des soldats étaient habillés en vert.
- La plupart des soldats étaient habillés de vert.

Soldados estão acostumados com o perigo.

Les soldats sont habitués au danger.

Para onde estão indo os soldados?

Où vont les soldats ?

Destruído por Tomris Hatun com seus soldados

Détruit par Tomris Hatun avec ses soldats

Sem água, os soldados teriam sido mortos.

Sans eau, les soldats seraient morts.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

Beaucoup de soldats sont morts pendant la Seconde Guerre mondiale.

Os soldados nadavam num rio de sangue.

Les soldats nageaient dans un fleuve de sang.

Ele falava às vezes com os soldados.

Il parlait parfois avec les soldats.

Os soldados estão prontos para a batalha.

Les soldats sont prêts au combat.

Muitos soldados sofreram feridas terríveis na batalha.

Beaucoup de soldats souffrirent de terribles blessures dans la bataille.

Os soldados conduziram os presos pelas ruas.

Les soldats emmenaient celle qui avait été arrêtée à travers la rue.

A cidade estava cheia de soldados famintos.

La ville était pleine de soldats affamés.

Os soldados encheram os sacos de areia.

Les soldats remplirent les sacs de sable.

Os soldados nos barcos seriam alvos fáceis.

Les soldats sur les bateaux feraient des cibles faciles.

Porque seus soldados estavam rindo quando o viu

parce que ses soldats riaient quand il l'a vu

Todos os soldados da reserva foram chamados hoje.

Tous les réservistes ont été rappelés aujourd'hui.

Os soldados avançaram em direção à fronteira com prudência.

Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence.

Os soldados espanhóis utilizavam pólvora que não faz fumaça.

Les soldats espagnols utilisaient de la poudre à canon qui ne produit pas de fumée.

Todos os soldados estavam em pé lado a lado.

Tous les soldats étaient debout côte à côte.

Os soldados estavam prontos para morrer por seu país.

Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.

Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.

- Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
- Les soldats ne pouvaient rien faire avant le printemps.

Eles forneceram aos soldados água e comida em quantidade suficiente.

Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau.

Eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados

ils ont une armée avec des millions de soldats et ils ne sont pas vaincus

A guerra na Espanha acabaria por custar vidas de 240.000 soldados franceses:

La guerre en Espagne coûtera finalement la vie à 240 000 soldats français:

Este monumento dedica-se aos soldados que deram a vida pelo país.

Ce monument est dédié aux soldats qui donnèrent leurs vies à leur pays.

- Muitos soldados sofreram terríveis feridas na batalha.
- Muitos combatentes sofreram sérias lesões na luta.

Beaucoup de soldats souffrirent de terribles blessures dans la bataille.

Eles tinham deixado em seu acampamento um cavalo de madeira de dimensões gigantescas, dentro do qual estavam encerrados os mais resolutos de seus soldados.

Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.