Translation of "Decidiram" in French

0.006 sec.

Examples of using "Decidiram" in a sentence and their french translations:

- Quando eles decidiram ficar aqui?
- Quando elas decidiram ficar aqui?

- Quand ont-ils décidé de rester ici ?
- Quand ont-elles décidé de rester ici ?

Então, vocês se decidiram?

Alors, vous êtes-vous décidés ?

Bom, já se decidiram?

Alors, vous êtes-vous décidé ?

- Decidiu?
- Vocês já decidiram?
- Você decidiu?
- Você já decidiu?
- Vocês decidiram?

- T'es-tu décidé ?
- T'es-tu décidée ?
- Vous êtes-vous décidé ?
- Vous êtes-vous décidée ?
- Vous êtes-vous décidés ?
- Vous êtes-vous décidées ?

- Eles decidiram por de lado velhas desavenças.
- Eles decidiram esquecer antigas mágoas.

Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé.

- Por que elas decidiram ficar aqui?
- Por que eles decidiram ficar aqui?

- Pourquoi décidèrent-ils d'y rester ?
- Pourquoi décidèrent-elles d'y rester ?
- Pourquoi ont-ils décidé de rester ici ?
- Pourquoi ont-elles décidé de rester ici ?

Tom e Mary decidiram sair.

- Tom et Marie ont décidé de partir.
- Tom et Marie décidèrent de partir.
- Tom et Mary décidèrent de partir.

Vocês decidiram ir à Austrália?

Avez-vous décidé d'aller en Australie ?

Tom e Maria decidiram se casar em outubro.

Tom et Mary ont décidé de se marier en octobre.

Eles/Elas decidiram a data para a viagem.

- Ils ont décidé de la date du voyage.
- Elles ont décidé de la date du voyage.

Apesar do mau tempo, eles decidiram ir de carro.

Malgré le mauvais temps, ils ont décidé d'y aller en voiture.

- Eles decidiram adotar uma criança em vez de ter um filho próprio.
- Eles decidiram adotar uma criança ao invés de ter uma.

Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.

Após dez anos como parceiros de negócios, eles decidiram se separar.

Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de se séparer.

Dan e Linda decidiram se casar contra a vontade dos pais.

Dan et Linda décidèrent de se marier contre le gré de leurs parents.

Então eles decidiram enfrentar o exército de Alexandre em o rio Granicus.

Ils décident d'affronter Alexandre près de la rivière du Granique.

Não somos deuses, mas apenas impostores que decidiram que tudo lhes é permitido.

Nous ne sommes pas des dieux, mais seulement des imposteurs qui ont décidé qu'ils étaient autorisés à tout faire.

Os árbitros não conseguiram determinar um vencedor para o jogo e decidiram declará-lo empatado.

Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.

- Quando você decidiu ficar aqui?
- Quando vocês decidiram ficar aqui?
- Quando tu decidiste ficar aqui?

- Quand décidas-tu de rester ici ?
- Quand as-tu décidé de rester ici ?
- Quand décidâtes-vous de rester ici ?
- Quand avez-vous décidé de rester ici ?

Por fim, os dois chefes das tribos indígenas decidiram fazer as pazes e fumar o cachimbo da paz.

Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix.