Translation of "Aprecio" in French

0.005 sec.

Examples of using "Aprecio" in a sentence and their french translations:

- Eu aprecio sua franqueza.
- Aprecio a tua franqueza.
- Eu aprecio vossa franqueza.
- Aprecio a franqueza de vocês.
- Eu aprecio a franqueza do senhor.
- Aprecio a franqueza da senhora.
- Eu aprecio a franqueza dos senhores.
- Aprecio a franqueza das senhoras.
- Aprecio sua sinceridade.
- Eu aprecio tua sinceridade.
- Aprecio vossa sinceridade.
- Eu aprecio a sinceridade de vocês.
- Aprecio a sinceridade da senhora.
- Eu aprecio a sinceridade do senhor.
- Aprecio a sinceridade dos senhores.
- Eu aprecio a sinceridade das senhoras.

- J'apprécie votre franchise.
- J'apprécie ta franchise.

Eu aprecio o esforço.

- Je te suis reconnaissant pour tes efforts.
- Je vous suis reconnaissant pour vos efforts.

Aprecio os teus esforços.

J'apprécie tes efforts.

- Eu aprecio muito a sua vinda.
- Eu aprecio muito a tua vinda.

- J'apprécie vraiment que vous soyez venu.
- J'apprécie vraiment que vous soyez venue.
- J'apprécie vraiment que vous soyez venues.
- J'apprécie vraiment que vous soyez venus.
- J'apprécie vraiment votre venue.
- J'apprécie vraiment ta venue.
- J'apprécie vraiment que tu sois venu.
- J'apprécie vraiment que tu sois venue.

Eu aprecio bastante meu trabalho.

J'apprécie bien mon travail.

Aprecio enormemente a sua amizade.

J'apprécie énormément ton amitié.

Eu aprecio muito o teu conselho.

J'apprécie grandement votre conseil.

Eu realmente aprecio que possamos ser amigas.

J'apprécierais vraiment que nous puissions être amies.

- Gosto muito do seu trabalho.
- Aprecio muito o seu trabalho.

- J'apprécie vraiment votre travail.
- J'apprécie vraiment ton travail.

- Eu realmente aprecio sua companhia.
- Eu gosto muito de sua companhia.

- J'apprécie vraiment votre compagnie.
- J'apprécie vraiment ta compagnie.

- Eu gosto da personalidade de Tom.
- Eu aprecio a personalidade de Tom.

J'aime la personnalité de Tom.

Eu realmente aprecio a sua oferta de me ajudar a limpar a minha garagem.

- Je vous suis vraiment reconnaissant pour votre proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
- Je vous suis vraiment reconnaissante pour votre proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
- Je te suis vraiment reconnaissant pour ta proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
- Je te suis vraiment reconnaissante pour ta proposition de m'aider à nettoyer mon garage.

- Eu aprecio tudo o que você tem feito por mim.
- Agradeço por tudo que você fez por mim.
- Eu agradeço tudo o que você fez por mim.

- J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi.
- J'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi.

- Eu aprecio muito toda a sua ajuda.
- Eu agradeço muito toda a tua ajuda.
- Fico verdadeiramente agradecido por toda a sua ajuda.
- Eu vos sou grato de coração por toda a vossa ajuda.
- Estejam certas de minha gratidão por toda a sua ajuda.
- Penhorado lhe agradeço, senhor, toda a sua ajuda.
- Manifesto-lhe, senhora, meu profundo reconhecimento por toda a sua ajuda.
- Estou sinceramente agradecido por toda a ajuda dos senhores.
- Mil vezes agradecido, senhoras, por toda a sua ajuda.

- J'apprécie vraiment toute votre aide.
- J'apprécie vraiment toute ton aide.