Translation of "Bravo" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Bravo" in a sentence and their finnish translations:

Eu estava bravo.

Minä olin vihainen.

Você está bravo comigo?

- Oletko minulle vihainen?
- Oletko vihainen minulle?
- Oletko suuttunut minulle?

- Estou bravo.
- Estou louco.

Olen hullu.

Não fique bravo comigo.

Älä suutu minulle.

Estou bravo com você.

Olen vihainen sinulle.

- Bravo!
- Muito bem!
- Ótimo!

Hyvää työtä!

Estou bravo com Tom.

- Olen vihainen Tomille.
- Olen suuttunut Tomille.

Você está bravo com Tom?

Oletko vihainen Tomille?

Acho que ele está bravo.

Luulen, että hän on vihainen.

Tom foi um bravo soldado.

Tomi oli rohkea sotilas.

O Tom deve estar bravo.

- Tom on varmasti vihainen.
- Tomin täytyy olla vihainen.

Tom não parecia estar bravo.

Tomi ei vaikuttanut vihaiselta.

Aposto que Tom está bravo.

- Veikkaanpa, että Tomi on vihainen.
- Veikkaan, että Tomi on vihainen.

Tom começou a ficar bravo.

- Tom alkoi suuttua.
- Tomi alkoi suuttumaan.
- Tomi alkoi suuttua.
- Tomi alkoi vihastua.
- Tomi alkoi vihastumaan.
- Tomi alkoi tulla vihaiseksi.
- Tomi alkoi tulemaan vihaiseksi.
- Tomi rupesi suuttumaan.
- Tomi rupesi vihastumaan.
- Tomi rupesi tulemaan vihaiseksi.

Tom não estava bravo com você.

Tomi ei ollut vihainen sinulle.

Sei que ainda está bravo comigo.

Tiedän, että olet yhä vihainen minulle.

- Não fique bravo.
- Não fique brava.

- Älä suutu.
- Älä polta hihojas.
- Älä revi pelihousujasi.

- Tom ficou bravo.
- Tom ficou furioso.

- Tom suuttui.
- Tom tuli vihaiseksi.
- Tomi vihastui.
- Tomi tuli vihaiseksi.

O Tom ficou bravo com as crianças.

Tom suuttui lapsille.

Tom ficou bravo e gritou com Mary.

- Tomi suuttui ja huusi Marille.
- Tomi suuttui ja karjui Marille.

Eu me pergunto porque ele está tão bravo.

Miksiköhän hän on niin vihainen?

Alguém pode me dizer por que Tom está bravo?

Voiko joku kertoa minulle, miksi Tom on vihainen?

O bravo cavalheiro salvou a bela princesa do dragão malvado.

Uljas ritari pelasti kauniin prinsessan julmalta lohikäärmeeltä.

- Por que você está bravo?
- Por que vocês estão bravos?

Miksi olet suuttunut?

- Acho que ele está bravo.
- Acho que ele ficou com raiva.

Luulen, että hän on vihainen.

- Não estou mais bravo com você.
- Não estou mais irritado com você.

En ole sinulle enää vihainen.

- Tom estava com muita raiva de mim.
- Tom ficou muito bravo comigo.

Tom oli hyvin vihainen minua kohtaan.

- Foi por essa razão que ele ficou bravo.
- Foi por isso que ele ficou com raiva.

Siksi hän suuttui.

- Eu não estou com raiva do Tom.
- Não estou com raiva do Tom.
- Eu não estou bravo com o Tom.

En ole vihainen Tomille.

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que você está zangado comigo?
- Por que você está zangada comigo?

- Miksi olet vihainen minulle?
- Miksi te olette vihaisia minulle?