Translation of "Tronco" in English

0.014 sec.

Examples of using "Tronco" in a sentence and their english translations:

- Tom sentou em um tronco.
- Tom sentou-se num tronco.

Tom sat on a log.

- A pregue o aviso no tronco da árvore.
- Pregue o aviso no tronco da árvore.

Nail the notice onto the trunk of that tree.

Os ombros unem os braços ao tronco.

The shoulder joins the arm to the torso.

Ele está serrando um tronco para fazer tábuas.

He is sawing a log into boards.

Entre a cabeça e o tronco, há o pescoço.

Between the head and the torso is the neck.

E não tinha certeza se ainda estava conectada ao tronco.

And I wasn't entirely sure I was still connected to the trunk.

Ela se escondeu atrás do tronco da árvore mais próxima.

She hid behind the trunk of the nearest tree.

Sereia é um ser vivo com cabeça e tronco de mulher e cauda de peixe.

A mermaid is a living being with the head and torso of a woman and the tail of a fish.

Aquela árvore tinha um tronco muito grosso. Veja quantos anéis você pode ver no toco.

That tree had a very thick trunk. Look how many rings you can see in the stump.

- Seu ventre é um bloco de marfim cravejado com safiras.
- Seu tronco é como marfim polido adornado de safiras.

- His belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
- His belly as of ivory, set with sapphires.

Assim se consumou de Príamo o destino; / este foi o final – morrer, vendo arder Troia / e reduzir-se Pérgamo a destroços – / que a sorte reservou a quem se destacava / até há pouco dentre tantos soberanos / de toda Ásia. Seu corpo numa praia / foi sem honra nenhuma abandonado: / um tronco informe e uma cabeça decepada.

Such close had Priam's fortunes; so his days / were finished, such the bitter end he found, / now doomed by Fate with dying eyes to gaze / on Troy in flames and ruin all around, / and Pergamus laid level with the ground. / Lo, he to whom once Asia bowed the knee, / proud lord of many peoples, far-renowned, / now left to welter by the rolling sea, / a huge and headless trunk, a nameless corpse is he.

Assim no alto do monte o freixo secular, / que os lenhadores à porfia abatem / com redobrados golpes de machado, / cortando em roda o tronco, ameaça desabar / continuamente: trêmula a ramagem / e sacudido o cume, ele vacila / e, pelos cortes recebidos, pouco a pouco / vai sendo derrotado, até que, desprendido / da escavacada base, vem abaixo, / soltando com fragor o gemido final.

So, when an aged ash on mountain tall / stout woodmen strive, with many a rival blow, / to rend from earth; awhile it threats to fall, / with quivering locks and nodding head; now slow / it sinks and, with a dying groan lies low, / and spreads its ruin on the mountain side.