Translation of "Trazida" in English

0.002 sec.

Examples of using "Trazida" in a sentence and their english translations:

A água acaba de ser trazida do poço.

The water has just been brought from the well.

O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas.

The political scandal was brought to light by two journalists.

A hipótese da panspermia cósmica sugere que a vida foi trazida à Terra de outro planeta.

The panspermia hypothesis suggests that life was brought to Earth from another planet.

- A cruz foi levada para a igreja.
- Mudou-se a cruz para a igreja.
- Trasladou-se a cruz para a igreja.
- A cruz foi trazida para a igreja.

The cross was moved to the church.

Com a massa trazida do Egito assaram pães ázimos, pois os egípcios, ao expulsá-los do país, haviam-nos obrigado a sair tão às pressas que os israelitas não puderam sequer esperar que fermentasse a massa com que preparariam provisões para o caminho.

And they baked the meal, which a little before they had brought out of Egypt in dough: and they made hearth cakes unleavened: for it could not be leavened, the Egyptians pressing them to depart, and not suffering them to make any stay; neither did they think of preparing any meat.

Já todos os navios se encontravam / na praia em seco; a juventude já tratara / de arranjar casamento e cultivava os campos; / eu definia normas de conduta / e locais onde surgiriam novas casas, / quando uma peste repentina assoladora, / de causar dó, pelo ar mefítico trazida, / homens e plantas e searas contamina, / ceifando vidas e esperanças de colheita.

Scarce stand the vessels hauled upon the beach, / and bent on marriages the young men vie / to till new settlements, while I to each / due law dispense and dwelling place supply, / when from a tainted quarter of the sky / rank vapours, gathering, on my comrades seize, / and a foul pestilence creeps down from high / on mortal limbs and standing crops and trees, / a season black with death, and pregnant with disease.