Translation of "Torneira" in English

0.009 sec.

Examples of using "Torneira" in a sentence and their english translations:

Fechei a torneira.

I turned off the tap.

Abri a torneira.

- I turned the tap on.
- I turned on the tap.

Tom ligou a torneira.

Tom turned the faucet on.

Tom desligou a torneira.

- Tom turned the faucet off.
- Tom turned off the faucet.
- Tom turned the tap off.

Tom abriu a torneira.

- Tom turned the faucet on.
- Tom turned on the faucet.
- Tom turned the tap on.
- Tom turned on the tap.

A torneira está pingando.

The faucet is leaking.

Tom fechou a torneira.

- Tom turned off the faucet.
- Tom turned the tap off.

Eu abri a torneira.

I turned on the tap.

- Não bebam a água da torneira.
- Não tomem a água da torneira.

Don't drink the tap water.

A água da torneira é perigosa.

- The water of the water supply is dangerous.
- Tap water is dangerous.

A água jorrou da torneira quebrada.

Water spouted from the broken faucet.

Não costumo beber água da torneira.

I'm not used to drinking water from the tap.

Tom consertou a torneira que pingava.

- Tom fixed the leaky faucet.
- Tom fixed the dripping tap.

A torneira da cozinha está pingando.

- The tap in the kitchen is dripping.
- The faucet in the kitchen is dripping.

Conseguiram consertar o vazamento na torneira?

Will they manage to stop the leaking tap?

Parece que a torneira está pingando.

It sounds like the faucet is dripping.

- As pessoas tomam água da torneira em Boston?
- As pessoas bebem água da torneira em Boston?

Do people in Boston drink tap water?

É melhor não beber água da torneira.

You'd better not drink the tap water.

A maioria dos japoneses bebe água da torneira.

Most Japanese drink water from the tap.

Muitas pessoas tomam água da torneira da cozinha.

Many people drink water out of the kitchen faucet.

Tom abriu a torneira, mais não saiu nada.

Tom turned on the water faucet, but nothing came out.

Tom deixou a torneira aberta a noite toda.

Tom left the water running all night.

As pessoas tomam água da torneira em Boston?

Do people in Boston drink tap water?

- A torneira estava quebrada, então eu não pude usá-la.
- A torneira estava quebrada, então não pude usá-la.

- The faucet was broken, so I wasn't able to use it.
- The tap was broken, so I wasn't able to use it.

Não pudemos usar a torneira porque ela estava estragada.

We couldn't use the faucet because it was out of order.

E estivemos 15 minutos a tentar abrir a torneira, assim.

We spent 15 minutes opening the tap like this.

Ele abriu a torneira e saiu um jato de água.

- He turned on the faucet and a jet of water came out.
- He turned on the tap, and out came a jet of water.

- Não podemos beber a água da torneira.
- Não podemos beber água encanada.

We can't drink the tap water.

A água mineral é, em geral, mais cara que a água da torneira.

Generally, mineral water is more expensive than tap water.

- É possível que a água encanada contenha cloro, chumbo, ou outros poluentes que tais.
- É possível que a água da torneira contenha cloro, chumbo, ou outros poluentes da mesma natureza.

It's possible that the drinking water has chlorine, lead, or similar contaminants in it.