Translation of "Sistemas" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sistemas" in a sentence and their english translations:

Seus sistemas de votação.

their voting systems.

Que convertem melhor nos sistemas deles.

in their system that convert to the best.

Ele era chamado de "Um País, Dois Sistemas."

It was called “One Country, Two Systems.”

Os elevadores em arranha céus são sistemas vitais.

The elevators in a skyscraper are vital systems.

Todos os sistemas de escrita têm vantagens e desvantagens.

- All writing systems have advantages and disadvantages.
- Did you find out anything about Tom?

Muitos sistemas biométricos se baseiam na leitura da impressão digital.

Many biometric systems are based on the fingerprint scanner.

Todos os sistemas evoluem naturalmente para um estado de equilíbrio?

Do all systems naturally evolve towards an equilibrium state?

Meu nome é Tom e eu sou analista de sistemas.

My name is Tom, and I am a systems analyst.

Câmeras, iluminação e sistemas de filtração, que no fim foram necessários

and video cameras and lighting and filtration systems that were needed for what turned out

João é formado em sistemas de informação, mas não mexe com computadores.

John was trained in information systems, but he doesn't work with computers.

Que conduzir eleições com sistemas de votação em papel é uma das

that conducting elections with paper-based voting systems is one of the

Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.

Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.

Mas de acordo com o acordo, Um País, Dois Sistemas não duraria para sempre.

But according to the agreement, One Country, Two Systems wouldn’t last forever.

Os sistemas de drenagem não são capazes de lidar com a pressão da água.

The drainage systems are not able to handle the water pressure.

Nós temos a pele, os sistemas linfático e gastrointestinal, os rins, o fígado - eles todos

We have the skin, the lymphatic and gastrointestinal systems, the kidneys, the liver — they’re

Partículas materiais isoladas são abstrações, podendo suas propriedades ser definidas e observadas apenas através da interação com outros sistemas.

Isolated material particles are abstractions, their properties being definable and observable only through their interaction with other systems.

O telescópio Webb usará raios infravermelhos para examinar em detalhes os sistemas planetários extrassolares encontrados por TESS e outros telescópios.

The Webb telescope will use infrared light to examine in detail the extrasolar planetary systems found by TESS and other telescopes.

Moedas virtuais são sistemas monetários que não são supervisionados pelo governo, mas são cambiados digitalmente e controlados pelos seus desenvolvedores.

Virtual currencies are forms of money that are not overseen by governments but are exchanged digitally and controlled by their developers.

Nossas políticas e sistemas estão ficando ultrapassadas e precisam de revisão, mas tentar trocar de cavalo enquanto se atravessa um riacho pode ser perigoso.

Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.

Napoleão é celebrado por haver instituído na França o Código Napoleônico, que teria grande influência nos sistemas jurídicos de outros países. Nos Estados Unidos, por exemplo, o sistema jurídico do estado da Louisiana é baseado no Código Napoleônico.

Napoleon is remembered for his establishment of France's Napoleonic Code, which has had a great influence on the legal systems of other countries. In the US, for example, the legal system of the State of Louisiana is based on the Napoleonic Code.

Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.