Translation of "Poetas" in English

0.004 sec.

Examples of using "Poetas" in a sentence and their english translations:

Poetas escrevem poemas.

Poets write poems.

Nós valorizamos poetas.

We value poets.

Nem todos conseguem ser poetas.

- Not everyone can be a poet.
- Not everybody can be a poet.

Muitos poetas igualam sono a morte.

- Many poets compare death to sleep.
- Many poets equate death with sleep.

Sem amor, poetas não podem viver.

Poets cannot live without love.

Mas grandes artistas e grandes poetas roubam.

great artists, great poets steal.

Os poetas não podem viver sem amor.

Poets cannot live without love.

Muitos poetas escrevem sobre as belezas da natureza.

Many poets write about the beauties of nature.

Muitos poetas comparam a morte com o sono.

Many poets compare death to sleep.

Os poetas têm comparado a vida a uma viagem.

Poets have compared life to a voyage.

Para haver grandes poetas, é preciso haver grande audiência.

To have great poets, there must be great audiences.

Eu acabei de me tornar presidente dos Poetas Sem Casa.

I just became president of Poets Without Homes.

Urano é tido segundo os poetas pelo mais antigo dos deuses.

Uranus is considered by poets to be the oldest of the gods.

Os poetas dizem que o sono é o irmão da morte.

The poets say that sleep is the brother of death.

Talvez os poetas tenham razão. Talvez o amor seja a única resposta.

Maybe the poets are right. Maybe love is the only answer.

A Alemanha é conhecida por ser o país dos poetas e dos pensadores.

Germany is known for being the country of poets and thinkers.

Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria.

Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.

Escritores como novelistas e poetas não parecem se beneficiar muito com os avanços da ciência.

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.

Homero ensinou a todos os outros poetas a arte de contar mentiras de maneira habilidosa.

Homer has taught all other poets the art of telling lies skillfully.

Não há nenhum país neste mundo, onde o amor não tenha transformado os amantes em poetas.

There is no country in this world where love has not turned lovers into poets.

- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Na Galiza tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.
- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Em Galícia tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.

In the 19th century, a great literary revitalisation in Catalan and Galician occured. In Catalonia, the movement was called "la Renaixença" ('the Rebirth') and was headed by poet Jacint Verdaguer, dramatist Àngel Guimerà, and novelist Narcís Oller. In Galicia, it was "o Rexurdimento" ('the Resurgence'), majorly represented by poets: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez, and Eduardo Pondal.