Translation of "Penas" in English

0.003 sec.

Examples of using "Penas" in a sentence and their english translations:

Estas penas são lindas.

These feathers are lovely.

As penas das pombas são brancas.

The pigeons' feathers are white.

As penas são características das aves.

Feathers are peculiar to birds.

O pássaro era coberto de penas brancas.

The bird was covered with white feathers.

O pássaro é coberto de penas brancas.

The bird was covered with white feathers.

São as penas que tornam a ave bonita.

It is the feathers that makes the bird beautiful.

As penas do pássaro eram todas de ouro puro.

The bird's feathers were all of pure gold.

Uma libra de penas é mais leve que uma libra de chumbo?

Is a pound of feathers lighter than a pound of lead?

“Só os pássaros têm penas.” “E os anjos? Eu pensava que eles também as tinham."

"Only birds have feathers." “What about angels? I thought they had them too."

- O orçamento federal foi aprovado a duras penas pelo Congresso.
- O orçamento federal foi aprovado por pequena maioria pelo Congresso.

The federal budget was narrowly approved by Congress.

A arte da tributação consiste simplesmente em depenar o ganso de forma a obter tantas penas quanto possível, com a menor gritaria possível.

The art of taxation simply consists in plucking the goose in such a way as to get as many feathers as possible, with as little screaming as possible.

- Leila foi condenada a cumprir duas penas de prisão perpétua consecutivas.
- Leila foi condenada a cumprir duas vezes consecutivas a pena de prisão perpétua.

Layla was sentenced to two consecutive life sentences.

- Mas dia a dia alonga-se a jornada, e cada noite a noite é mais fechada.
- Longas penas diárias traz-me o dia, maior pena noturna a noite cria.

But day does daily draw my sorrows longer, and night does nightly make grief's length seem longer.