Translation of "Médio" in English

0.184 sec.

Examples of using "Médio" in a sentence and their english translations:

- Tom ainda está no ensino médio.
- Tom está no ensino médio ainda.

Tom is still in high school.

Sombra do professor no ensino médio

eyeshadow the teacher in middle school

Nós somos estudantes do ensino médio.

- We are high school students.
- We're high school students.

Um de tamanho grande ou médio?

A large or medium-sized one?

Você só precisa de um médio.

You only need a medium size.

Me traz um de tamanho médio.

Get me one in size m please.

Minhas luvas são de tamanho médio.

My gloves are size medium.

Você era popular no ensino médio?

Were you popular in high school?

Eu jogava tênis no ensino médio.

I used to play tennis in high school.

Eu gostaria de um tamanho médio.

I'd like a medium size.

Eu fui expulso do ensino médio.

I was kicked out of high school.

Nós estudamos juntos no ensino médio.

We went to high school together.

Tom não terminou o ensino médio.

Tom hasn't finished high school.

Sami não terminou o ensino médio.

Sami didn't finish high school.

Sami conhece Layla do ensino médio.

Sami knows Layla from middle school.

Tom ainda está no ensino médio.

- Tom is still in high school.
- Tom is still in junior high school.

Ele é um estudante de ensino médio.

He is a student at a high school.

O Oriente Médio estável para benefício próprio.

the Middle East stable for their own benefit.

Minha mãe é professora do ensino médio.

My mother is a high school teacher.

O ensino médio não é o bastante.

High school is not enough.

Tom ainda não concluiu o ensino médio.

- Tom hasn't yet finished high school.
- Tom hasn't finished high school yet.

O Tom aprendeu francês no ensino médio.

Tom learned French in high school.

Tom foi ao ensino médio em Boston.

Tom went to high school in Boston.

- Tom é um estudante do ensino médio.
- Tom faz o ensino médio.
- Tom está no segundo grau.

Tom is a high school student.

Eu sou graduado do ensino médio, então eu devo conseguir resolver questões e problemas do ensino médio.

I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.

- O aardvark é um animal de porte médio.
- O porco-formigueiro é um animal de porte médio.

The aardvark is a medium-sized animal.

- Ela era a minha melhor amiga no ensino médio.
- Ela foi a minha melhor amiga no ensino médio.

She was my best friend in high school.

Tom frequenta uma escola de ensino médio diferenciada.

Tom goes to a different high school.

Eu não fiz isso desde o ensino médio.

I haven't done this since high school.

Mas hoje, o Oriente Médio está se despedaçando.

But today, the Middle East has fallen apart.

Eu estudei francês quando estava no ensino médio.

I studied French when I was in high school.

Tom ensina francês numa escola de ensino médio.

Tom teaches French at a high school.

Eu não vi Tom desde o ensino médio.

I haven't seen Tom since high school.

Tom e eu estudamos juntos no ensino médio.

Tom and I went to high school together.

Tom não é um estudante do ensino médio.

Tom isn't a high school student.

Tom e Maria se conheceram no ensino médio.

Tom and Mary met in high school.

O Tom ainda não está no ensino médio.

Tom isn't in high school yet.

O aardvark é um animal de porte médio.

The aardvark is a medium-sized animal.

Eu comecei a jogar vôlei no ensino médio.

I started playing volleyball in high school.

O Tom namorou a Mary no ensino médio.

Tom dated Mary in high school.

Eu comecei a aprender Francês no ensino médio.

I started to learn French in junior high school.

Tom não estava no ensino médio na época.

Tom wasn't in high school then.

- "Você era amigo de Tom no ensino médio?" "Não exatamente."
- "Você era amiga de Tom no ensino médio?" "Não exatamente."

"Were you friends with Tom in high school?" "Not exactly."

- Eu namorei uma garota do ensino médio que falava Francês.
- Eu namorava uma garota do ensino médio que falava Francês.

I dated a girl in high school who spoke French.

Mas o salário médio era algo como 700 TL

But the average wage was something like 700 TL

O trem estava cheio de estudantes de nível médio.

The train was crowded with high school students.

Eu era um estudante do ensino médio naquela época.

I was a high school student at that time.

Ninguém sabe se haverá uma guerra no Oriente Médio.

No one knows whether there will be a war in the Middle East.

Flávio está cursando a terceira série do Ensino Médio.

- Flavio is enrolled in his third year of high school.
- Flavio is in his senior year of high school.

Na próxima década, o Oriente Médio continuou a desmoronar...

Over the next decade, the Middle East continued to fall apart...

Tom ficou anoréxico enquanto ele estava no ensino médio.

- Tom became anorexic when he was in high school.
- Tom became anorexic when he was a high school student.

Eu li este livro quando estava no ensino médio.

I read this book when I was in high school.

Tive que estudar francês quando estava no ensino médio.

I had to study French when I was in high school.

Basquete era o meu esporte favorito no ensino médio.

Basketball was my favorite sport in high school.

Eu sou um professor de matemática do ensino médio.

I'm a high school math teacher.

Qual é o aluguel médio de uma loja aqui?

What’s the average rental for a shop here?

Trump quer uma guerra sem fim no Oriente Médio.

Trump wants an endless war in the Middle East.

Tom e eu somos ambos estudantes do ensino médio.

- Both Tom and I are high school students.
- Tom and I are both high school students.

Você já esteve em uma reunião do ensino médio?

Have you ever been to a high school reunion?

A maioria dentre eles era de estudantes de ensino médio.

They were for the most part high school students.

Cursei a maior parte do ensino médio em escola particular.

I attended a private school for most of high school.

Eu estou no nosso time de futebol do ensino médio.

- I am on our high school soccer team.
- I'm on our high school soccer team.

Qual é o tempo de vida médio de uma borboleta?

What's the average lifespan of a butterfly?

Minhas matérias preferidas no ensino médio eram geometria e história.

My favorite subjects in high school were geometry and history.

Este é um bom dicionário para estudantes do ensino médio.

This is a good dictionary for high school students.

Faz três anos desde que me formei no ensino médio.

It's been three years since I graduated from high school.

A Mary escreveu poemas quando ela estava no ensino médio.

Mary wrote poems when she was in high school.

O porco-da-terra é um animal de tamanho médio.

The aardvark is a medium-sized animal.

Seis dígitos por mês, e isso era no ensino médio.

the six figures per month, and this was in high school.

O tempo médio de viagem é de 15 horas e meia.

The average travel time is 15 and a half hours.

Que tipo de curso de ensino médio você concluiu ou concluirá?

What type of middle school have you or will you complete?

No ensino médio eu acordava às 6 da manhã todo dia.

Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.

De entrarem no Oriente Médio e proteger o suprimento de petróleo.

from entering the Middle East, and protect the oil supply.

Queria ter tido a chance de aprender francês no ensino médio.

- I wish I had had the chance to learn French in high school.
- I wish that I had had the chance to learn French in high school.

Este livro de história é destinado a estudantes do ensino médio.

This history textbook is intended for high school students.

Tom não sabia que Mary era uma estudante de ensino médio.

- Tom didn't know that Mary was a high school student.
- Tom didn't know Mary was a high school student.

Tom começou a namorar Maria quando eles estavam no ensino médio.

Tom started dating Mary when they were in high school.

Eu namorei uma garota do ensino médio que sabia falar Francês.

I dated a girl in high school who could speak French.

- O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.
- Nos países desenvolvidos, o número médio de gestações é de duas por mulher.

The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries.

Não é um problema africano, não é um problema do Médio Oriente.

It's not an African problem. It's not a Middle Eastern problem.

Nem é preciso dizer que camelos são muito úteis no Oriente Médio.

It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.

Quando estava no Ensino Médio, levantava-me às seis todas as manhãs.

When I was in high school, I woke up at 6 every morning.

O Tom foi o meu melhor amigo enquanto cursava o ensino médio.

Tom was my best friend in high school.

Eu devia ter estudado francês mais seriamente enquanto estava no ensino médio.

- I should've studied French more seriously when I was in high school.
- I should have studied French more seriously when I was in high school.

Tom foi o meu melhor amigo enquanto eu estava no ensino médio.

Tom was my best friend when I was in high school.

Esse tipo de templo influenciou todo o Oriente Médio, principalmente o Egito.

That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.

Tom estava no time de basquete quando ele estava no ensino médio.

Tom was on the basketball team when he was in high school.

E que você é uma estrela no ensino médio ou na faculdade.

and you're a track star in high school or college.

Se uma pessoa tem um tempo médio de resposta de três horas,

If someone has an average response time of three hours,

Ou Poyraz Ölmez, que disse que iria aprender física do ensino médio 1

or Poyraz Ölmez, who said that he would go and learn high school physics 1

O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.

The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries.

Entretanto, a União Soviética, que vinha desenvolvendo suas próprias alianças no Oriente Médio

In the meantime, the Soviet Union, which had been developing its own alliances in the Middle East

"Eu não acho que isso contribua para alcançar a paz no Oriente Médio.

"I do not think it contributes towards achieving peace in the Middle East.

É uma questão difícil. O Oriente Médio é mais instável do que nunca.

It’s a difficult question. The Middle East is more unstable than ever.

Tom está na faculdade, mas a sua namorada ainda está no ensino médio.

Tom is in college, but his girlfriend is still in high school.

Um corpo humano médio contém suficientes ossos para compor um esqueleto humano inteiro.

The average human body contains enough bones to make an entire human skeleton.