Translation of "Incluindo" in English

0.006 sec.

Examples of using "Incluindo" in a sentence and their english translations:

incluindo eu,

including me,

- Tom fala várias línguas, incluindo Francês.
- Tom fala vários idiomas, incluindo Francês.

Tom speaks several languages, including French.

incluindo diferenças em susceptibilidade a doenças

including differences in disease susceptibility

incluindo Ney, Macdonald, Oudinot e Berthier.

including Ney, Macdonald, Oudinot and Berthier.

Mf Doom soltou 3 albums incluindo

MF Doom released 3 full albums including

Tom fala três idiomas, incluindo Francês.

Tom speaks three languages, including French.

incluindo capturas de tela e vídeos.

including screen shots and videos.

Porque você também está se incluindo.

Because you're also including yourself.

Mas estou incluindo ela por um motivo.

but there's a purpose that I'm including it.

Nossa casa tem quatro cômodos incluindo o refeitório.

Our house has seven rooms including the dining room.

Puxe a planta para cima, incluindo as raízes.

Pull the plant up by the roots.

Eu li vários livros semana passada, incluindo o seu.

I read several books last week, including yours.

Isso indignou os aliados árabes, incluindo a Arábia Saudita.

This outraged the Arab allies, including Saudi Arabia.

Lutou contra Israel, incluindo através de atos de terrorismo.

state, fought against Israel, including through acts of terrorism.

Ao deixar legal, excitante e divertido e incluindo isso

By making it cool, hip, and fun, and including this

Nossa casa tem sete quartos, incluindo a sala de jantar.

Our house has seven rooms including the dining room.

Você pode encontrar fanáticos em qualquer religião, incluindo o budismo.

You can find fanatics in any religion including Buddhism.

Eu não sei porque as pessoas não estão incluindo isso

I don't know why people aren't including this

Ele convenceu seu marido a destruir todos os judeus, incluindo você.

He has convinced your husband to destroy all the Jews, including you.

Porque agora o Google está incluindo tudo nos resultados de busca

'cause now Google is including everything within search

Mas seus inimigos, incluindo anglo-saxões e francos, pertenciam a orgulhosas culturas

But their enemies, including Anglo-Saxons and Franks, themselves belonged to proud warrior

E muitos deles, incluindo Greg Laurie, pregam uma crença chamada sionismo cristão,

And many of them, including Greg Laurie, preach a belief called Christian Zionism,

Gori crê que o paciente infectou outras pessoas, incluindo médicos e enfermeiros.

Gori believes that patient infected others, including doctors and nurses.

Foi longa e implacável, resultando em milhões de russos mortos, incluindo mulheres e

ruthless and prolonged, and ended in millions of Russian being killed, including women and

incluindo um só sobre tubarões. Alguns deles remontam aos séculos XVI e XVII,

including one that's all about sharks. Some of these go back to the 16th and 17th centuries,

Está incluindo ainda na sua página, porque quando adicionar elas, você deve conseguir

not already including within your page, right, because once you add them, you should get

Esse é para o Google, que coloca anúncios em vários sites, incluindo o Vox.

That’s for Google, which places ads on tons of websites, including Vox.

Então, depois de ganhar apoio de quase todos os partidos de esquerda, incluindo o Partido

Well, after gaining the support of almost all the left-wing parties, including the Socialist

Do mundo, PDVSA, que esta praticamante na bancarrota e tem mais problemas, incluindo a extração

in the world, PDVSA, is now practically bankrupt and has more problems, including extracting

Os bilhetes apenas são válidos por dois dias, incluindo o dia em que são comprados.

Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.

Um leitor astuto deve estar disposto a ponderar tudo o que lê, incluindo fontes anônimas.

An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.

Aves marinhas são impactadas por uma variedade de atividades humanas, incluindo derramamentos de óleo, interações de pesca, contaminantes, perturbações e destruição de hábitat.

Seabirds are impacted by a variety of human-related activities including oil spills, fisheries interactions, contaminants, disturbances, and habitat destruction.

A carne não deverá ser comida crua nem cozida; o animal inteiro, incluindo a cabeça, as pernas e os miúdos, será assado na brasa.

You shall not eat thereof any thing raw, nor boiled in water, but only roasted at the fire; you shall eat the head with the feet and entrails thereof.

- Todo mundo, incluindo Tom, estava sentado em torno da mesa.
- Todos, inclusive Tom, estavam sentados ao redor da mesa.
- Todos, inclusive Tom, estavam sentados à mesa.

Everyone, including Tom, was sitting around the table.

Então o faraó mandou preparar seu carro de guerra e seu exército. E partiu com todos os carros de guerra, incluindo os seiscentos melhores, que eram conduzidos por seus oficiais.

So he made ready his chariot, and took all his people with him. And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots that were in Egypt: and the captains of the whole army.

A tromba do elefante tem várias funções, incluindo respiração, olfação, tato, apreensão, e produção de som. O olfato do animal é cerca de quatro vezes mais sensível que o de um cão de caça.

The elephant's trunk has several functions, including breathing, olfaction, touching, grasping, and sound production. The animal's sense of smell is about four times more sensitive than that of a bloodhound.

Não deve haver confusão entre estas duas instituições completamente diferentes: o "Conselho Europeu" inclui os chefes de Estado e de governo da União Europeia. No "Conselho da Europa" existem 47 estados, incluindo a Rússia e as repúblicas do Cáucaso.

There should be no confusion between these two completely different institutions: the "European Council" comprises the heads of state and government of the European Union. In the "Council of Europe" there are 47 states, including Russia and the Caucasian republics.

Ao contrário do que acontece com a maioria dos esportes reconhecidos pelo Comitê Olímpico Internacional, onde a competição pode ser "mista" (para todos, sem distinção de gênero) ou acessível apenas a homens ou apenas a mulheres, no xadrez as mulheres podem competir na divisão "aberta" (incluindo o Campeonato Mundial de Xadrez) mas também dispõem de um campeonato exclusivamente feminino.

Unlike with most sports recognized by the International Olympic Committee, where competition can be "mixed" (for all, regardless of gender) or accessible only to men or only to women, in chess women can compete in an "open" division (including the World Chess Championship) but they also have an exclusively female championship.