Examples of using "Chamadas" in a sentence and their english translations:
I'm not taking calls right now.
I wanted to make several phone calls.
I made some calls.
but the moment you start doing calls,
and at those connections, which are called synapses,
- My telephone plan does not cover collect calls.
- My telephone plan does not accept reverse charge calls.
Long-distance calls through the darkness.
Firefly squid make their own light, using special cells called photophores.
- Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
- A child whose parents are dead is called an orphan.
They call them "the sisters."
Even if it's not calls, like emails,
So he actually told him like, “Oh, by the way, there these things called deepfakes
kind of special piggy banks. They’re called “shell companies” — hollow vessels that
Stars are born inside clouds of gas and dust called nebulae.
People who do bodybuilding are called bodybuilders.
People born in São Paulo state are called Paulistas.
The people who live in these parts of the city are called “people of the hill.”
We see the War-God glorying in his might; / up to the roof we see the Danaos pour; / their shielded penthouse drives against the door.
The Indonesian government is very unhappy at reports that Australian diplomats have been tapping their telephone calls, cables and other communications.
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day.
Saved from the sea, the Strophades we gain, / so called in Greece, where dwells, with Harpies, dire / Celaeno, in the vast Ionian main, / since, forced from Phineus' palace to retire, / they fled their former banquet.
So-called "foreign" words, i.e. those which the majority of languages have taken from one source, are used in Esperanto without modification, acquiring only Esperanto spelling; but when faced with a number of words derived from one root, it is better to leave only the fundamental word unmodified and from this create the derivatives according to the rules of Esperanto.
On August 19, 1960, the Soviet spacecraft Korabl-Sputnik 2 carried two dogs—named Belka (Squirrel) and Strelka (Little Arrow)—into space and returned them safely to Earth.