Translation of "Cercado" in English

0.003 sec.

Examples of using "Cercado" in a sentence and their english translations:

Você está completamente cercado.

You're completely surrounded.

Brown viu que estava cercado.

Brown saw that he was surrounded.

Ele estava sentado cercado por jovens garotas.

He sat surrounded by young girls.

Estava cercado por quatro paredes e poucas oportunidades.

I was surrounded by four walls and a low ceiling of opportunity.

O Japão é um país completamente cercado por oceanos.

- Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
- Japan is a country that is completely surrounded by oceans.

O Brasil está cercado por dez países e pelo Oceano Atlântico.

Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean.

O Tomás pensava que à noite era cercado por espíritos ameaçadores.

Tom thought he was surrounded at night by threatening spirits.

Depois de uma última resistência desesperada, Hrolf estava morto, cercado por seus campeões.

After a desperate last stand, Hrolf lay dead, surrounded by his champions.

O levaram direto para o aquário. Ao invés disso, a equipe montou um cercado com 1,5 milhões de litros

take it straight to the aquarium. Instead, the Monterey Bay team set up a 4 million gallon