Translation of "Pequeno" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Pequeno" in a sentence and their dutch translations:

- Grande o pequeno?
- Grande ou pequeno?

Groot of klein?

- Aquele livro é pequeno.
- Esse livro é pequeno.

Dat boek is klein.

- Há um pequeno problema.
- Tem um pequeno problema.

Er is een klein probleem.

É pequeno demais.

Het is te klein.

Era muito pequeno.

Het was heel klein.

Quão pequeno é?

Hoe klein is het?

É muito pequeno.

Het is erg klein.

Tom é pequeno.

Tom is klein.

Eu sou pequeno.

Ik ben klein.

- Meu jardim é pequeno.
- O meu jardim é pequeno.

Mijn tuin is klein.

- Meu barco é pequeno.
- O meu barco é pequeno.

Mijn boot is klein.

- Meu apartamento é pequeno.
- O meu apartamento é pequeno.

Mijn appartement is klein.

- Este é um livro pequeno.
- Isto é um pequeno livro.

Dit is een klein boek.

O mundo é pequeno.

De wereld is klein.

Eu sou pequeno demais.

Ik ben te klein.

Que animal é pequeno?

Welk dier is klein?

O garfo é pequeno.

De vork is klein.

O livro é pequeno.

Het boek is klein.

Esse livro é pequeno.

Dat boek is klein.

Eu era muito pequeno.

Ik was te klein.

Este livro é pequeno.

- Dat boek is klein.
- Dit boek is klein.

Aquele livro é pequeno.

Dat boek is klein.

Está um pouco pequeno.

Het is een beetje klein.

- É muito pequeno.
- Está muito pequeno.
- É muito pequena.
- Está muito pequena.

Het is erg klein.

... mas este pequeno roedor não.

...maar dit knaagdiertje niet.

Veja, é um pequeno escorpião.

Het is een kleine schorpioen.

Vivo em um pequeno apartamento.

Ik woon in een klein appartement.

Meu quarto é muito pequeno.

Mijn kamer is erg klein.

Como é pequeno o mundo!

Wat is de wereld toch klein!

O pequeno menino está chorando.

Het jongetje is aan het huilen.

- Meu irmão é pequeno, mas forte.
- O meu irmão é pequeno, porém forte.

Mijn broer is klein maar sterk.

- Meu irmão mora num pequeno vilarejo.
- O meu irmão mora num pequeno vilarejo.

Mijn broer woont in een klein dorpje.

O peixe grande come o pequeno.

- De grote vissen eten de kleine.
- De grote vissen eten de kleintjes.

- É muito pequeno.
- É muito pequena.

Het is erg klein.

Meu irmão é pequeno, mas forte.

Mijn broer is klein maar sterk.

O ouriço é um animal pequeno.

De egel is een klein dier.

Meu irmão mora num pequeno vilarejo.

Mijn broer woont in een klein dorpje.

Meu irmão pequeno está vendo televisão.

Mijn jongere broertje is televisie aan het kijken.

Ainda não tomei o pequeno-almoço.

Ik heb nog niet ontbeten.

A Holanda é um país pequeno.

Nederland is een klein land.

O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.

Het Perzikboompje komt uit Duitsland.

O apartamento de Tom era pequeno.

Het appartement van Thomas was klein.

- Eu sou pequena.
- Eu sou pequeno.

Ik ben klein.

Por que isso é tão pequeno?

Waarom is dat zo klein?

- Meu filho é pequeno para a idade dele.
- Meu filho é pequeno para sua idade.
- O meu filho é pequeno para a idade dele.

Mijn zoon is klein voor zijn leeftijd.

- Há um pequeno cão marrom debaixo da mesa.
- Há um pequeno cachorro marrom debaixo dessa mesma.

Onder die tafel zit een kleine bruine hond.

Primeiro, vamos cavar aqui um pequeno buraco.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

É um pequeno escorpião. Vou preparar isto.

Een kleine schorpioen. We bereiden dit voor.

E depois focar-me naquele espaço pequeno.

En dan richt je je op dat kleine gebied.

Eu li o livro "O Pequeno Príncipe".

Ik heb het boek "De kleine prins" gelezen.

Esse quarto é pequeno demais para nós.

Deze kamer is te klein voor ons.

- Eu tenho um pequeno blogue sobre a língua holandesa.
- Eu tenho um pequeno blogue sobre o holandês.

Ik heb een kleine blog over de Nederlandse taal.

- Este é um livro pequeno.
- Este é um livrinho.
- Isto é um livrinho.
- Isto é um pequeno livro.

Dit is een klein boek.

Quer que faça rappel usando este pequeno cantil?

Je wilt dat ik abseil... ...van deze kleine thermos?

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Zijn kleine lichaam genereert amper warmte.

É muito raro ver um animal tão pequeno.

Je ziet zelden zo'n klein dier.

- Está um pouco frio.
- É um pequeno resfriado.

Het is een beetje koud.

Bill levou seu irmão pequeno para o zoológico.

Bill nam zijn kleine broer mee naar de dierentuin.

- Sou baixo.
- Eu sou pequena.
- Eu sou pequeno.

Ik ben klein.

"Quer mesmo isso?", perguntou o pequeno coelho branco.

"Wilt ge dat echt?" vroeg het wit konijntje.

Quando eu era pequeno pisei acidentalmente numa minhoca.

Toen ik klein was trapte ik per ongeluk op een worm.

Há um pequeno cão marrom debaixo da mesa.

Onder die tafel zit een kleine bruine hond.

Ela tem um pequeno sinal abaixo da boca.

Zij heeft een kleine moedervlek onder haar mond.

O macho pequeno tem de encontrar a sua voz.

Dit mannetje moet zijn stem vinden.

- Moro numa pequena pensão.
- Eu moro num pequeno pensionato.

Ik verblijf in een klein pensionnetje.

Ele tem dois lápis; um grande e um pequeno.

Hij heeft twee potloden; het ene is lang en het andere kort.

"Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.

"Wat is er?" vroeg het kleine witte konijn.

Ele mora em um pequeno vilarejo alpino na Áustria.

Hij woont in een klein alpendorp in Oostenrijk.

- Quando eu era pequeno, eu podia dormir onde quer que seja.
- Quando eu era pequeno, eu podia dormir em qualquer canto.

Toen ik klein was, kon ik overal slapen.

Esse cachorro de pequeno porte pode-se carregar na mão.

Zo'n klein hondje kan je op je hand dragen.

"Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.

- "Wat is je wens?" vroeg het witte konijntje.
- "Wat is uw wens?" vroeg het kleine witte konijntje.

Ele é muito pequeno para pegar o livro da prateleira.

Hij is te klein om het boek van de schap te nemen.