Translation of "Przeczytałem" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Przeczytałem" in a sentence and their turkish translations:

Przeczytałem książkę.

Ben kitabı okudum.

Już to przeczytałem.

Onu önceden okudum.

Przeczytałem wiele powieści.

Birçok roman okudum.

Już przeczytałem ten dokument.

O belgeyi zaten okudum.

Już przeczytałem tę powieść.

- O romanı zaten okudum.
- O romanı daha önce okudum.

Przeczytałem obie te książki.

Bu kitapların her ikisini de okudum.

Przeczytałem każdą książkę na półce.

Raftaki her kitabı okudum.

Nie przeczytałem tych wszystkich książek.

Bu kitapların hepsini okumadım.

Przeczytałem już około setki książek.

Ben şimdiye kadar yaklaşık yüz tane kitap okudum.

Przeczytałem o wypadku w gazecie.

Gazetede kaza hakkında okudum.

Przeczytałem każdą książkę w bibliotece.

- Kütüphanedeki bütün kitapları okudum.
- Kütüphanede bütün kitapları okudum.

Przeczytałem ten raport przed obiadem.

Öğle yemeğinden önce o raporu okudum.

Przeczytałem to opowiadanie w jakiejś książce.

O hikayeyi bir kitapta okudum.

Nie przeczytałem wielu książek po francusku.

Ben Fransızca pek çok kitabı okumadım.

Faktem jest, że nadal nie przeczytałem książki.

Gerçek kitabı henüz okumamış olmamdır.

Książka, którą przeczytałem wczoraj, była bardzo interesująca.

Dün okuduğum kitap çok ilginçti.

Przeczytałem jeszcze kilka rozdziałów, zanim poszedłem spać.

Uyumaya gitmeden önce birkaç bölüm daha okudum.

- Przeczytałem wszystkie jego powieści.
- Przeczytałam wszystkie jego powieści.

Onun bütün romanlarını okudum.

Przeczytałem sześćdziesiąt stron, podczas gdy on przeczytał jedynie dziesięć.

O sadece on sayfa okurken ben altmış sayfa okudum.

Przeczytałem wczoraj tę wiadomość i wydała mi się nieprawdopodobna.

Dün bu haberi okudum ve benim için çok imkansız görünüyordu.

- Czytałem tę książkę kilka razy.
- Przeczytałem tę książkę kilka razy.

- O kitabı birkaç kez okudum.
- Bu kitabı birkaç kez okudum.