Translation of "Pewne" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Pewne" in a sentence and their turkish translations:

- Zrobiłem pewne postępy.
- Zrobiłam pewne postępy.

Biraz ilerleme kaydettim.

Musimy uwzględnić pewne opóźnienia.

Bazı gecikmeler için izin vermeliyiz.

Mieliśmy pewne niezałatwione sprawy.

Biraz bitmemiş işimiz vardı.

Musisz być poetą, to pewne.

bir şair olmanız gerekir.

Ale nic nie jest pewne.

Ama onun da garantisi yok.

Ta sytuacja ma pewne zalety,

Ayrıca belli başlı avantajları var --

Możemy wyleczyć pewne typy raka.

Bazı kanser türlerini tedavi edebiliriz.

Pewne rodzaje pożywienia czynią nas spragnionymi.

Kimi yiyecekler bizleri susatırlar.

Ale są pewne przeszkody, które muszą pokonywać,

Elbette üstesinden gelmeleri gereken devasa engeller var

To, że mu się uda jest pewne.

Başaracağı kesin.

pewne rzeczy, o których chciałbym porozmawiać.

Hakkında konuşmak istediğim bazı şeyler var.

To jest pewne, że ona jutro wyjedzie.

Onun yarın ayrılacağı kesindir.

Istnieją pewne trudne problemy, którymi trzeba się zająć:

Ele alınması gereken bazı zor sorunlar var:

Pewne czynniki pchały tę dwójkę w jednym kierunku,

İkisini tek bir yöne iten faktörler vardı

Miałem pewne doświadczenie ze wspaniałymi tropicielami z ludu San.

Usta San izcileriyle yaşadığım o inanılmaz deneyimden sonra

Mogę sobie wyobrazić pewne sytuacje, w których nóż się przydaje.

Bir bıçağın yararlı olabileceği bazı durumları düşünebiliyorum.

Jak donoszą media, jacyś ludzie zabili i zjedli pewne zwierzęta w miejscowym zoo.

Bazı insanların yerel hayvanat bahçesindeki bazı hayvanları öldürdüğü ve yediği bildirildi.