Translation of "Sytuacja" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sytuacja" in a sentence and their turkish translations:

Sytuacja się pogorszyła.

Durum kötüleşti.

Sytuacja się poprawiła.

Artık işler iyileşti.

Sytuacja się poprawia.

Durum iyileşiyor.

Sytuacja rozwija się szybko.

Durum hızla gelişiyor.

To była dziwna sytuacja.

O, tuhaf bir durumdu.

Ta sytuacja ma pewne zalety,

Ayrıca belli başlı avantajları var --

Pomyśleliśmy, że sytuacja będzie niezręczna.

Durumun utandırıcı olacağını zannettik.

Ponieważ obecna sytuacja jest zła.

Çünkü mevcut durum kötü.

Sytuacja jest gorsza niż myśleliśmy.

- Durum düşündüğümüzden daha kötüydü.
- Durum düşündüğümüzden daha kötü.

Sytuacja wymknęła im się spod kontroli.

Durum onların kontrolünden çıktı.

Myślisz, że sytuacja może się poprawić?

Durumun gelişebileceğini düşünüyor musun?

- Okoliczności się zmieniły.
- Sytuacja uległa zmianie.

Şartlar değişti.

Dwóch uczniów pod jednym parasolem? Dwuznaczna sytuacja!

Bir şemsiyeyi paylaşan iki erkek öğrenci ha? Bu oldukça tuhaf bir durum.

Za chwilę sytuacja powtarza się na kolejnych światłach,

Sonra anne ikinci kez kırmızı ışıkta geçiyor,

Nie możesz pozwolić, żeby ta sytuacja cię załamała.

Bu durumun moralini bozmasına izin veremezsin.

Sytuacja finansowa pogarsza się z tygodnia na tydzień.

Mali durum haftadan haftaya gittikçe kötüleşiyor.

Sytuacja mieszkaniowa raczej nie rokowała nadziei na poprawę.

Konut durumu gelişme umudu göstermiyor.

Nie miałem pojęcia, że sytuacja się tak pogorszyła.

İşlerin bu kadar kötüye gideceğine dair hiçbir fikrim yoktu.

Zmieniła się sytuacja materialna i ekonomiczna, ale nie moralność.

Bunlar ekonomik ve maddi gelişmeler, ahlaki gelişmeler değil.

Sytuacja ekonomiczna tego kraju zmienia się z dnia na dzień.

O ülkenin ekonomik durumu günden güne değişiyor.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by taka sytuacja się powtórzyła.

Böyle bir durumun tekrar olacağının olası olmadığını düşünüyorum.