Examples of using "Pana" in a sentence and their turkish translations:
- Tanrı'ya şükret!
- Tanrı'ya şükredin!
- Elhamdülillah!
Sizi seviyorum çocuklar.
Merhaba bayım!
Sıra sizde.
Evet efendim.
Bir ameliyat geçirmeniz gerekir.
Bu sizi ilgilendiriyor.
Ben yarın Bay Brown'ı ziyaret edeceğim.
Sözlüğünü ödünç alabilir miyim?
Dişlerinizin bir kalıbını alacağım.
Bir erkek ve bir bayan görüyorum.
Tom seni buldu mu?
Köpek öğretmenini tanıyordu.
Bay Brown ile tanışmanı istiyorum.
Bu Bay Brown tarafından yazılmış mektup.
Seni on yıla mahkûm ediyorum.
O, Bay Black'in arabasını hatırlar.
Oda Bayan Smith tarafından temizlenir.
- Sizi sabah 11:00 bekliyordum.
- Sizi sabah 11'de bekliyordum.
Sen de Bay Kimura'yı tanıyorsun, değil mi?
Bay Kato'yu sizinle tanıştırmama izin verin.
Şimdi gidebilirsiniz, efendim.
Sırrı Bay Yoshida'dan aldım.
Ben, bir gün sizi ziyaret edebilir miyim?
-Brezilyalıyız. -Pekâlâ. Tanıştığımıza çok memnun oldum.
Peter Pan rolünü oynayan çocuk kim?
Bay Smith için bir veda partisi düzenlendi.
Sana adını ve adresini sorabilir miyim?
Bir veda toplantısı, Bay Jones'un şerefinde düzenlendi.
Bayım, çakmağınızı masada unuttunuz.
Bay Yamada'yı bu sabah Shinjuku istasyonunda gördüm.
Bir saat içinde büromda olmanı istiyorum.
- Bay Brown'ı biliyor musun?
- Bay Brown'ı tanıyor musunuz?
Zavallı tavşan, çok korkmuştu, sahibinin ellerinde inildedi.
Hayalet diye bir şey yoktur, efendim.
Damada benim kadar yakın bile değillerdi...
Siz dışardayken Bay Smith diye biri geldi.
Pasaportunuzu görebilir miyim?
- Bilgisayarınızı beğeniyorum.
- Bilgisayarın hoşuma gitti.
- Bilgisayarınız hoşuma gitti.
Ne? Siz arkadaşları duyamıyorum.
Medeni durumun nedir?
Sizin için ne yapabilirim?
Telefon bozuk, Bay Tamori.
- E-posta adresin ne?
- E-posta adresiniz nedir?
- İyi akşamlar. Nasılsın?
- İyi akşamlar. Nasılsınız?
Korkarım ki seni hayal kırıklığına uğratmak zorunda kalacağım. Canım bu tartışmaya katılmak istemiyor
Beyaz şemsiye sizin.
Bana posta attığın konu hakkında tartışmak için, uygun olduğunda, seninle görüşmek istiyorum.
Tom konferans salonunda sizi bekliyor.
Çok geçmeden seninle olacağım.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum.