Translation of "Miałbym" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Miałbym" in a sentence and their turkish translations:

Dlaczego miałbym robić to wszystko?

Tüm bunları neden yapayım ki?

Nie miałbym nic przeciwko wypiciu drinka.

- Bir içki fena olmazdı.
- Bir içkiye hayır demem.
- İçki olsa da içsek.

Chodziłbym na filmy, jeśli miałbym czas.

Zamanım olsaydı sinamaya giderdim.

Po co miałbym chcieć kupić coś takiego?

Neden öyle bir şeyi almak isteyeyim?

Nie miałbym nic przeciwko pójściu gdzie indziej.

Başka bir yere gitmemin benim için bir sakıncası yok.

Nie miałbym teraz nic przeciwko napiciu się piwa.

Şu anda bir biraya karşı çıkmazdım.

Nie miałbym nic przeciwko, by Tom pożyczył mój samochód.

Tom arabamı ödünç alsa benim için sakıncası yok.

Miałbym więcej cech, których nie mam dzisiaj, gdybym nie przeżył

Yine de şimdi olmadığım tüm bu şeyler benim için de söylenebilirdi, eğer o on küsur yılı

- Jak u diabła miałabym to zrobić?
- Po jakiego grzyba miałbym to robić?

Neden onu yapardım?