Translation of "Jakiego" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Jakiego" in a sentence and their turkish translations:

Z jakiego powodu?

Neden çok tehlikeliydiniz?

Jakiego były koloru?

Onlar ne renkti?

Jakiego rozmiaru szukasz?

Ne büyüklükte arıyorsun?

Z jakiego powodu płakałeś?

- Ağlamanın sebebi neydi?
- Ne sebeple ağladın?

Z jakiego kraju jesteś?

- Nerelisin?
- Hangi ülkedensin?

Jakiego rodzaju broń mieli?

Onların ne tür silahları var?

Jakiego rodzaju muzyki słuchasz?

- Ne tür müzik seversin?
- Ne tür müzik seversin ?

Jakiego rodzaju pracy szukasz?

Ne tür bir iş arıyorsunuz?

Z jakiego powodu to robisz?

Bunu yapmak için nedenin ne?

Jakiego koloru jest twój samochód?

Araban ne renk?

Po jakiego grzyba to zrobiłeś?

Nasıl oldu da onu yaptın?

Do jakiego odłamu buddyzmu należą?

Onlar hangi Budist düşünce okuluna üyedir?

Jakiego koloru jest ten kot?

Bu kedi ne renk?

- Jakiej muzyki słucha Tom?
- Jakiego rodzaju muzyki słucha Tom?
- Jakiego gatunku muzyki słucha Tom?

Tom ne tür müzik dinler?

Tom jest najwyższym człowiekiem jakiego znam.

Tom bildiğim en uzun adamdır.

Tom jest najlepszym ojcem, jakiego znam.

Tom tanıdığım en iyi babadır.

Po jakiego grzyba sprzedałeś swój nowowybudowany dom?

Allah aşkına neden yeni yapılmış evini sattın?

Właśnie straciłem najlepszego przyjaciela, jakiego kiedykolwiek miałem.

Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi arkadaşımı kaybettim.

Jakiego języka zwykle używasz, rozmawiając z Tomem?

Tom'la konuşurken genellikle hangi dili kullanırsın?

Nie jesteś tak głupi, na jakiego wyglądasz.

Göründüğün kadar aptal değilsin.

Jakiego rodzaju biżuterię ubierzesz do tej sukni.

Bu elbiseyle ne tür bir takı takacaksın?

Tom jest najlepszym gitarzystą jakiego kiedykolwiek słyszałem osobiście.

Tom şimdiye kadar şahsen duyduğum en iyi gitarist.

Z jakiego materiału zrobione są oprawki twoich okularów?

Senin gözlüğünün çerçevesi hangi malzemeden?

żeby móc kontynuować rodzaj postępu, do jakiego się przyzwyczailiśmy.

alıştığımız ilerlemeyi devam ettirebileceğimiz bir bakış açısı.

Może Tom nie jest aż tak głupi, na jakiego wygląda.

Belki de Tom göründüğü kadar aptal değil.

- Jakiego koloru jest twoja sukienka?
- Jaki kolor ma twoja sukienka?

Elbisen ne renk?

On nie jest aż tak leniwym uczniem, za jakiego go uważasz.

O senin düşündüğün gibi tembel bir öğrenci değil.

Nie sądzę, żeby Tom był aż tak głupi, na jakiego wygląda.

- Tom göründüğü kadar aptal değil.
- Tom'un göründüğü kadar aptal olduğunu sanmıyorum.

- Jak u diabła miałabym to zrobić?
- Po jakiego grzyba miałbym to robić?

Neden onu yapardım?

- Czy pamiętasz swoje pierwsze angielskie słowo?
- Pamiętasz pierwsze słowo, jakiego nauczyłeś się po angielsku?

İngilizcede öğrendiğin ilk kelimeyi hatırlayabiliyor musun?

- Po jakiego grzyba dałeś mu tak na imię?
- Dlaczego do diabła dałeś mu takie imię?

Hangi akla hizmet ona böyle bir isim verdin?

- Tom jest jedynym dorosłym, o którym Mary wie, że nie potrafi prowadzić.
- Tom jest jedynym dorosłym, jakiego Mary zna, który nie umie prowadzić.

Tom Mary'nin tanıdığı araba süremeyen tek yetişkin.