Translation of "Potrafisz" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Potrafisz" in a sentence and their russian translations:

Potrafisz zrozumieć?

- Ты можешь понять?
- Вы можете понять?

Potrafisz gwizdać?

Ты умеешь свистеть?

Potrafisz czytać?

Ты умеешь читать?

- Potrafisz!
- Umiesz!
- Możesz!

Ты можешь сделать это!

Nie potrafisz zrozumieć.

- Ты не можешь понять.
- Тебе не понять.
- Вы не можете понять.
- Вам не понять.

- Umiesz robić sernik?
- Potrafisz zrobić sernik?
- Potrafisz upiec sernik?

- Ты знаешь, как делать творожный пирог?
- Вы знаете, как делать творожный пирог?
- Ты знаешь, как делать чизкейк?
- Вы знаете, как делать чизкейк?

potrafisz również dostrzec innych:

вы также можете видеть других —

Czy potrafisz kierować autem?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?

Potrafisz stać na rękach?

Ты можешь сделать стойку на руках?

Czy potrafisz prowadzić samochód?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
- Ты умеешь водить?
- Вы умеете водить?

Czy potrafisz obsługiwać komputer?

- Вы знаете, как пользоваться компьютером?
- Ты знаешь, как пользоваться компьютером?
- Вы умеете пользоваться компьютером?
- Ты умеешь пользоваться компьютером?

- Potrafisz gwizdać?
- Umiesz gwizdać?

- Вы умеете свистеть?
- Ты умеешь свистеть?
- Ты свистеть умеешь?

Czy naprawdę potrafisz pływać?

Ты правда умеешь плавать?

Wzbogacasz je najlepiej jak potrafisz,

вы вы улучшаете её, как только можете,

- Umiesz tak?
- Potrafisz to zrobić?

Ты можешь это сделать?

Dawaj, pokaż nam co potrafisz.

Давай, покажи нам, на что ты способен.

Czy potrafisz odróżnić Chińczyka od Japończyka?

Ты можешь отличить китайца от японца?

Co? Jeszcze nie potrafisz prowadzić samochodu?

Что? Ещё не умеешь водить машину?

- Możesz to zrobić.
- Potrafisz to zrobić!

- Ты можешь сделать это!
- Ты сможешь это сделать.
- Ты можешь это сделать.
- Вы можете это сделать.

- Umiesz to naprawić?
- Potrafisz to naprawić?

- Вы можете это починить?
- Ты можешь это починить?

Nie wiedziałem, że potrafisz tak dobrze śpiewać.

- Я и не знал, что ты так хорошо поёшь.
- Я и не знал, что Вы так хорошо поёте.

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

Вы можете себе представить, какой была бы наша жизнь без электричества?

Dlaczego nam nie powiedziałeś, że potrafisz mówić po francusku?

Почему же ты нам не сказал, что знаешь французский?

„Potrafisz gotować?” – „Coś tam potrafię, ale nie gwarantuję, że będzie smaczne.”

«Ты готовить умеешь?» — «В общем да. Вкус, правда, не гарантирую».

- Czy sądzisz, że potrafisz zastosować swój pomysł w praktyce?
- Uważasz, że możesz swój pomysł zastosować w praktyce?

Вы думаете, что можете применить свою идею на деле?