Examples of using "Mieszkasz" in a sentence and their russian translations:
Вы живёте один?
Ты здесь живёшь?
Где ты живёшь?
Живешь один?
Живешь одна?
- Где ты сейчас живёшь?
- Где вы сейчас живёте?
- Где вы живёте в настоящее время?
Я знаю, где ты живёшь.
- Ты живёшь в Токио?
- Ты в Токио живёшь?
Ты живёшь с родителями?
Ты живёшь в городе?
- С кем Вы живете?
- С кем ты живёшь?
Ты здесь один живёшь?
Где вы живете в Турции?
- Я не помню, где ты живёшь.
- Я не помню, где вы живёте.
- Как долго ты там жил?
- Сколько ты там прожил?
- Сколько вы там прожили?
- Как долго ты там прожил?
- Как долго вы там прожили?
В котором доме ты живёшь?
- Я хочу знать, где ты живёшь.
- Я хочу узнать, где вы живёте.
- Я хочу узнать, где ты живёшь.
- На каком этаже вы живёте?
- Вы на каком этаже живёте?
- Где в Хельсинки ты живёшь?
- Где в Хельсинки вы живёте?
Вы живете в Сасаяме?
Я не знаю, где ты живёшь.
Как давно ты за границей?
- Я думал, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думала, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думал, что вы живёте в Бостоне.
- Я думала, что вы живёте в Бостоне.
- Где ты живёшь?
- Где вы живёте?
- Где Вы живёте?
- Вы где живёте?
- Ты где живёшь?
- Том сказал мне, где ты живёшь.
- Том сказал мне, где вы живёте.
- Не говори Тому, где ты живёшь.
- Не говорите Тому, где вы живёте.
- Не говори Тому, где вы живёте.
Ты живешь в Токио, не так ли?
- Вы мне так и не сказали, где вы живёте.
- Ты мне так и не сказал, где живёшь.
Полагаю, ты всё ещё живешь в Бостоне.
- Ты живёшь в Белфасте.
- Вы живёте в Белфасте.