Translation of "Jakiego" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Jakiego" in a sentence and their russian translations:

jakiego musiałem dokonać.

которую мне пришлось преодолеть и решить для себя,

Jakiego były koloru?

Какого они были цвета?

Z jakiego powodu płakałeś?

- Из-за чего ты плакала?
- Из-за чего ты плакал?

Z jakiego kraju jesteś?

Из какой ты страны?

Jakiego krzesła ona chce?

Какое кресло она хочет?

Jakiego rodzaju muzyki słuchasz?

Какая музыка тебе нравится?

Jakiego koloru jest pomarańcza?

Какого цвета апельсин?

Z jakiego powodu to robisz?

По какой причине ты делаешь это?

Jakiego koloru jest twój samochód?

- Какого цвета у тебя машина?
- Какого цвета у вас машина?

Jakiego koloru jest ten kot?

Какого цвета эта кошка?

- Z jakiego powodu uczy się pan francuskiego?
- Z jakiego powodu uczy się pani francuskiego?

Зачем вы изучаете французский?

- Jakiej muzyki słucha Tom?
- Jakiego rodzaju muzyki słucha Tom?
- Jakiego gatunku muzyki słucha Tom?

Какую музыку слушает Том?

Jakiego koloru samochód ona sobie kupiła?

Какого цвета автомобиль она себе купила?

To nie jest wynik, jakiego oczekiwała.

Это не тот результат, которого она ожидала.

Tom jest najlepszym ojcem, jakiego znam.

- Том - лучший отец из тех, что я знаю.
- Том - лучший отец из всех, кого я знаю.

Jakiego języka zwykle używasz, rozmawiając z Tomem?

На каком языке ты обычно разговариваешь с Томом?

Masz piękne, jedwabiste włosy. Jakiego szamponu używasz?

Какие у тебя красивые шелковистые волосы. Каким шампунем пользуешься?

Z jakiego powodu on poprosił o tyle pieniędzy?

Зачем он попросил так много денег?

Z jakiego materiału zrobione są oprawki twoich okularów?

Из какого материала сделана оправа твоих очков?

żeby móc kontynuować rodzaj postępu, do jakiego się przyzwyczailiśmy.

для поддержания уровня того прогресса, к которому мы привыкли.

P. Brown nie jest tak stary, na jakiego wygląda.

П. Браун не такой старый, каким кажется.

Mój ojciec nie jest taki stary, na jakiego wygląda.

Мой отец не такой старый, каким кажется.

Cały wolny czas, jakiego miał mało, spędzał z rodziną.

То небольшое время, что у него было, он проводил со своей семьёй.

- Jakiego koloru jest twoja sukienka?
- Jaki kolor ma twoja sukienka?

Какого цвета твоё платье?

Mało prawdopodobne, by był takim samym człowiekiem, jakiego poznałeś 10 lat temu.

Маловероятно, что это тот же человек, с которым ты познакомился десять лет назад.

- Czy pamiętasz swoje pierwsze angielskie słowo?
- Pamiętasz pierwsze słowo, jakiego nauczyłeś się po angielsku?

- Ты можешь вспомнить первое слово, которое ты выучил на английском?
- Вы можете вспомнить первое слово, которое Вы выучили на английском?
- Ты можешь вспомнить своё первое выученное английское слово?