Translation of "Wcześnie" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Wcześnie" in a sentence and their portuguese translations:

Wcześnie wstałem.

Eu acordei cedo.

- Wstałem wcześnie dziś rano.
- Wstałem wcześnie dzisiejszym rankiem.

Eu acordei cedo esta manhã.

Za wcześnie opublikowali.

Publicaram-no na hora errada.

Przybyłem za wcześnie.

- Eu cheguei lá cedo demais.
- Cheguei lá cedo demais.

Przyszedłeś za wcześnie.

Você veio muito cedo.

Jest za wcześnie.

É cedo demais.

Przyszli za wcześnie.

- Eles chegaram muito cedo.
- Elas chegaram muito cedo.

Nie wstał wcześnie.

Ele não se levantou cedo.

Jutro wstaję wcześnie.

- Eu vou acordar cedo amanhã.
- Eu vou levantar cedo amanhã.
- Vou acordar cedo amanhã.

Wczoraj wcześnie wstałem.

- Ontem eu acordei cedo.
- Eu levantei cedo ontem.
- Eu acordei cedo ontem.
- Acordei cedo ontem.

Przyrzekam, wrócę wcześnie.

- Eu prometo a você que voltarei cedo.
- Eu te prometo que virei cedo.

- Co robisz tu tak wcześnie?
- Co robicie tu tak wcześnie?

O que você está fazendo tão cedo?

Czemu wstałeś tak wcześnie?

Por que você se levantou tão cedo?

Ptaki śpiewają wcześnie rano.

Os pássaros cantam cedo pela manhã.

Nadal jest zbyt wcześnie.

Ainda é cedo demais.

Za wcześnie na wnioski.

É cedo demais para tirarmos conclusões precipitadas.

Mój dziadek wcześnie wstaje.

Meu avô se levanta cedo.

Słońce wschodzi wcześnie rano.

O sol nasce cedo pela manhã.

Ona zawsze przychodzi wcześnie.

Ela sempre chega cedo.

Tom musi wcześnie wstać.

Tom tem que acordar cedo.

Na pustyni należy wstać wcześnie,

É importante começar cedo no deserto,

Na pustyni należy wstać wcześnie,

É importante começar cedo no deserto,

W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie.

Eu sempre me levantava cedo em minha infância.

Moja matka wstaje wcześnie rano.

Mamãe se levanta cedo.

Nie musisz przychodzić tak wcześnie.

Você não precisa vir tão cedo.

Tom nienawidzi wstawania wcześnie rano.

O Tom detesta levantar-se cedo.

Przyzwyczaiła się do wstawania wcześnie.

- Ela está acostumada a levantar cedo.
- Ela está acostumada a acordar cedo.

Poszedłem na spacer wcześnie rano.

Fui dar uma caminhada de manhã cedo.

On obudził mnie wcześnie rano.

Ele me acordou de manhã cedo.

Codziennie wracam do domu wcześnie.

Todos os dias volto para casa cedo.

Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.

Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.

Przyjdź tak wcześnie jak to możliwe.

Venha o mais cedo possível.

Jabłonie zakwitły wcześnie w tym roku.

As macieiras floresceram cedo este ano.

Jest trochę zbyt wcześnie, żeby pić.

É um pouco cedo demais para beber.

Nie powinienem był wstawać tak wcześnie.

Eu não deveria ter me levantado tão cedo.

Tom postanowił wcześnie wyjść z pracy.

Tom decidiu sair mais cedo do trabalho.

Najważniejsze dla ciebie jest aby wstawać wcześnie.

Em primeiro lugar é necessário que você acorde cedo.

Rak jest uleczalny, jeśli jest wcześnie wykryty.

- O câncer pode ser curado se for descoberto na hora certa.
- O câncer pode ter cura se for descoberto a tempo.

Na co dzień ona wstaje wcześnie rano.

Ela acorda cedo todos os dias.

Nie wstajesz tak wcześnie jak twoja siostra, co?

Você não se acorda tão cedo quanto a sua irmã, não é?

Nawet jeśli będzie padać, zaczynam jutro wcześnie rano.

- Ainda que chova, começarei amanhã bem cedo.
- Mesmo se chover, eu irei embora cedo amanhã de manhã.

Ellen była tak zmęczona, że poszła wcześnie spać.

Ellen estava tão cansada que foi dormir mais cedo.

Dam ci znać, jeśli Tom pojawi się wcześnie.

Vou informá-lo se Tom chegar cedo.

- Jest przyzwyczajona do wczesnego wstawania.
- Jest przyzwyczajona wcześnie wstawać.

Ela está acostumada a levantar cedo.

Bill wstał wcześnie, więc mógł zdążyć na pierwszy pociąg.

Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem.

Nie przypuszczałem, że będę tak wcześnie wychodził do domu.

Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo.

Muszę wstać wcześnie rano. Zadzwonisz do mnie o szóstej?

Eu preciso acordar cedo amanhã; você me chama às seis?

Na pustyni należy wstać wcześnie, żeby ominąć najgorętszą część dnia.

É importante começar cedo no deserto, para fugirmos à altura mais quente do dia.

- Dlaczego wcześniej wróciła do domu?
- Dlaczego wcześnie wróciła do domu?

- Por que ela voltou cedo para casa?
- Por que ela chegou cedo em casa?

Jesteś jedyną osobą, jaką znam, która lubi wstawać wcześnie rano.

Você é a única pessoa que conheço que gosta de se levantar cedo de manhã.

Tom i Mary wstali wcześnie, żeby zobaczyć pierwszy wschód słońca w roku.

Tom e Maria acordaram cedo para ver a primeira alvorada do ano.

"Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony?" "Ponieważ, jeśli pójdę spać teraz, to obudzę się zbyt wcześnie."

"Se você está cansado, por que você não vai dormir?" "Porque, se eu dormir agora, eu vou acordar muito cedo."